mrva

التعريفات والمعاني

== Tchèque == === Étymologie === Du vieux slave, apparenté à мръвка (« morceau de viande ») en bulgare, мрва/mrva (« miette ») en serbo-croate. Le radical *mr- est identique à celui qui est dans mrzet et, pour le sens, apparenté au breton brein → voir bran et marc en français. === Nom commun === mrva \Prononciation ?\ féminin Fumier. Nesprávně je zaměňována mrva s hnojem. Rozdíl v těchto obou produktech je v tom, že mrva neprošla procesem zrání - mineralizace a humifikace. On confond souvent fumier et engrais. Etc. === Anagrammes === mrav === Voir aussi === mrva sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage