mrva
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave, apparenté à мръвка (« morceau de viande ») en bulgare, мрва/mrva (« miette ») en serbo-croate. Le radical *mr- est identique à celui qui est dans mrzet et, pour le sens, apparenté au breton brein → voir bran et marc en français.
=== Nom commun ===
mrva \Prononciation ?\ féminin
Fumier.
Nesprávně je zaměňována mrva s hnojem. Rozdíl v těchto obou produktech je v tom, že mrva neprošla procesem zrání - mineralizace a humifikace.
On confond souvent fumier et engrais. Etc.
=== Anagrammes ===
mrav
=== Voir aussi ===
mrva sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage