mrákota
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Dérivé de mrak, avec le suffixe -ota.
=== Nom commun ===
mrákota \Prononciation ?\ féminin
Ténèbres.
Když jsem dobrého čekal, přišlo mi zlé; nadál jsem se světla, ale přišla mrákota. — (Job, 30:26)
J'attendais le bonheur, et le malheur est arrivé; J'espérais la lumière, et les ténèbres sont venues.
Inconscience, perte de connaissance.
Ležet v mrákotách.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
soumrak (« ténèbres »)
bezvědomí (« inconscience »)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage