mrákota

التعريفات والمعاني

== Tchèque == === Étymologie === Dérivé de mrak, avec le suffixe -ota. === Nom commun === mrákota \Prononciation ?\ féminin Ténèbres. Když jsem dobrého čekal, přišlo mi zlé; nadál jsem se světla, ale přišla mrákota. — (Job, 30:26) J'attendais le bonheur, et le malheur est arrivé; J'espérais la lumière, et les ténèbres sont venues. Inconscience, perte de connaissance. Ležet v mrákotách. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== soumrak (« ténèbres ») bezvědomí (« inconscience ») === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage