motto

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === (1589) Emprunté à l’italien motto (« parole, légende rattachée à une figure héraldique »). === Nom commun === motto \ˈmɒ.ˌtəʊ\ (Héraldique) Devise, épigraphe. (Musique) Motif, leitmotiv. === Prononciation === \ˈmɒ.ˌtəʊ\ Amérique du Nord : \ˈmɑ.ˌtoʊ\ (Région à préciser) : écouter « motto [Prononciation ?] » Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « motto [Prononciation ?] » Texas (États-Unis) : écouter « motto [Prononciation ?] » == Italien == === Étymologie === Du latin muttum (« grognement, mot »). === Nom commun === motto masculin (Héraldique), etc. Devise. === Voir aussi === motto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Néerlandais == === Étymologie === De l’italien motto. === Nom commun === motto \Prononciation ?\ neutre Devise (phrase). een tentoonstelling onder het motto… une exposition intitulée... Épigraphe. ==== Synonymes ==== devies leus leuze lijfspreuk parool wapenspreuk === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 98,1 % des Flamands, 99,3 % des Néerlandais. === Prononciation === Pays-Bas : écouter « motto [Prononciation ?] » === Références === == Songhaï koyraboro senni == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === motto Pommade pour les yeux et les plaies. == Tchèque == === Étymologie === De l’italien motto. === Nom commun === motto \Prononciation ?\ neutre Devise. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== moto ==== Synonymes ==== deviza heslo === Voir aussi === motto sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage