motto
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(1589) Emprunté à l’italien motto (« parole, légende rattachée à une figure héraldique »).
=== Nom commun ===
motto \ˈmɒ.ˌtəʊ\
(Héraldique) Devise, épigraphe.
(Musique) Motif, leitmotiv.
=== Prononciation ===
\ˈmɒ.ˌtəʊ\
Amérique du Nord : \ˈmɑ.ˌtoʊ\
(Région à préciser) : écouter « motto [Prononciation ?] »
Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « motto [Prononciation ?] »
Texas (États-Unis) : écouter « motto [Prononciation ?] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin muttum (« grognement, mot »).
=== Nom commun ===
motto masculin
(Héraldique), etc. Devise.
=== Voir aussi ===
motto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
De l’italien motto.
=== Nom commun ===
motto \Prononciation ?\ neutre
Devise (phrase).
een tentoonstelling onder het motto…
une exposition intitulée...
Épigraphe.
==== Synonymes ====
devies
leus
leuze
lijfspreuk
parool
wapenspreuk
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
98,1 % des Flamands,
99,3 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « motto [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Songhaï koyraboro senni ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
motto
Pommade pour les yeux et les plaies.
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
De l’italien motto.
=== Nom commun ===
motto \Prononciation ?\ neutre
Devise.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
moto
==== Synonymes ====
deviza
heslo
=== Voir aussi ===
motto sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage