most

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === Du vieil anglais mǣst. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de many et de much. === Forme d’adjectif indéfini === most \ˈmoʊst\ (États-Unis), \ˈməʊst\ (Royaume-Uni) (Devant un nom dénombrable) Superlatif de many. Le plus. Who has the most marbles? Qui a le plus de billes ? La plupart de. Note : Utilisé devant un nom. Voir aussi le pronom. Most birds can fly. La plupart des oiseaux peuvent voler. (Devant un nom indénombrable) Superlatif de much ou a lot of. Le plus. ==== Antonymes ==== fewest (devant un nom dénombrable) least (devant un nom indénombrable) ==== Dérivés ==== for the most part mostly === Forme d’adverbe === most \ˈmoʊst\ (États-Unis), \ˈməʊst\ (Royaume-Uni) Superlatif de much, very much ou a lot. Le plus, extrêmement. Who swam the most? Qui a le plus nagé ? Who was speaking the most in the seminar? Qui a le plus parlé durant le séminaire ? (Devant certains adjectifs) Le plus. Note : Forme un superlatif. En general, les adjectifs à trois syllabes ou plus ou avec le suffixe -ful prennent cet adverbes tandis que les adjectifs monosyllabes prennent le suffixe -est. Which one is the most ambitious? Lequel est le plus ambitieux ? ==== Notes ==== Quand on modifie un verbe, on l’emploie avec l’article défini : the most. Quand on modifie un adjectif, l’article est optionnel. ==== Synonymes ==== -est (superlatif) ==== Dérivés ==== most likely === Forme de pronom indéfini === most \ˈmoʊst\ (États-Unis), \ˈməʊst\ (Royaume-Uni) Superlatif de many. Le plus. La plupart. Note : Utilisé souvent avec of (« de ») devant un syntagme nominal ou un pronom. Voir aussi l’adjectif. Most of those birds can fly. La plupart de ces oiseaux-là peuvent voler. I know most of them. Je connais la plupart d’entre eux. Superlatif de much. Le plus. ==== Dérivés ==== most of the time === Prononciation === États-Unis : écouter « most [moʊst] » Suisse (Genève) : écouter « most [Prononciation ?] » Royaume-Uni (Londres) : écouter « most [Prononciation ?] » Texas (États-Unis) : écouter « most [Prononciation ?] » Connecticut (États-Unis) : écouter « most [Prononciation ?] » Afrique du Sud : écouter « most [Prononciation ?] » === Anagrammes === toms === Références === == Croate == === Étymologie === Du vieux slave мостъ, mostъ. === Nom commun === most \Prononciation ?\ masculin (Transport) (Architecture) Pont. == Hongrois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === most \Prononciation ?\ Maintenant. === Prononciation === Hongrie : écouter « most [Prononciation ?] » == Polonais == === Étymologie === Du vieux slave мостъ, mostъ. === Nom commun === most \mɔst\ masculin inanimé (Transport) (Architecture) Pont. ==== Dérivés ==== mostek (« petit pont, sternum ») mostowy === Prononciation === Pologne : écouter « most [mɔst] » === Voir aussi === most sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : most (liste des auteurs et autrices). == Slovaque == === Étymologie === Du vieux slave мостъ, mostъ. === Nom commun === most \mɔst\ masculin (Transport) (Architecture) Pont. == Slovène == === Étymologie === Du vieux slave мостъ, mostъ. === Nom commun === most \Prononciation ?\ masculin inanimé (Transport) (Architecture) Pont. == Tchèque == === Étymologie === Du vieux slave мостъ, mostъ. === Nom commun === most \mɔst\ masculin (Transport) (Architecture) Pont. Karlův most. Le pont Charles. (Proverbial) Spálit za sebou všechny mosty. brûler tous les ponts derrière soi, pratiquer la politique de la terre brulée. (Sport) Pont. Byla schopna udělat most ze stoje. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== mostní, mostový, de pont mostovka, tablier du pont můstek, petit pont === Prononciation === tchèque : écouter « most [mɔst] » === Voir aussi === most sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012 Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage