mosquito

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === (Date à préciser) De l’espagnol mosquito (« moustique »), dérivé du latin musca (« mouche »). référence nécessaire (résoudre le problème) === Nom commun === mosquito \Prononciation ?\ (Entomologie) Moustique. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Royaume Uni : écouter « mosquito [Prononciation ?] » États-Unis : écouter « mosquito [Prononciation ?] » === Voir aussi === mosquito sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) Annexe:Insectes en anglais == Espagnol == === Étymologie === Diminutif de mosco (« moustique »). === Nom commun === mosquito \mo.ˈski.to\ masculin Moustique. ==== Synonymes ==== moyote (Nord du Mexique) ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Allemand : Moskito Anglais : mosquito Français : moustique === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « mosquito [Prononciation ?] » === Voir aussi === mosquito sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === mosquito \muʃ.kˈi.tu\ (Lisbonne) \mos.kˈi.tʊ\ (São Paulo) masculin Moustique. As horas passam lentamente a contar parvoíces, a dispersar com um gesto de mão indolente as nuvens de mosquitos que em julho esvoaçam sobre o rio assoreado, a emborcar vodka morna comendo pedacitos de toucinho que Gorkun corta com a sua navalha siberiana. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012) Les heures s’écoulent lentement, à raconter des conneries, disperser d’une main molle les nuages de moustiques qui volettent en juillet au-dessus de la rivière ensablée, lamper de la vodka tiède en mangeant de petits morceaux de lard que Gorkoun découpe avec son couteau sibérien. Cousin, moustique. === Prononciation === Lisbonne : \muʃ.kˈi.tu\ (langue standard), \muʃ.kˈi.tu\ (langage familier) São Paulo : \mos.kˈi.tʊ\ (langue standard), \mos.kˈi.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \moʃ.kˈi.tʊ\ (langue standard), \moʃ.kˈi.tʊ\ (langage familier) Maputo : \mɔʃ.kˈi.tu\ (langue standard), \mɔʃ.kˈi.tʰʊ\ (langage familier) Luanda : \moʃ.kˈi.tʊ\ Dili : \moʃ.kˈi.tʊ\ États-Unis : écouter « mosquito [muʃ.kˈi.tu] » === Références === « mosquito », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === mosquito sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)