montenegrino

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de Montenegro (« Monténégro »). === Adjectif === montenegrino \mon.te.neˈɣɾi.no\ masculin Monténégrin, relatif au Monténégro. === Nom commun 1 === montenegrino \mon.te.neˈɣɾi.no\ masculin (pour une femme, on dit : montenegrina) Monténégrin, habitant du Monténégro. === Nom commun 2 === montenegrino \mon.te.neˈɣɾi.no\ masculin Monténégrin (langue). === Prononciation === Madrid : \mon.te.neˈɣɾi.no\ Séville : \moŋ.te.neˈɣɾi.no\ Mexico, Bogota : \mon.t(e).neˈɡɾi.no\ Santiago du Chili, Caracas : \moŋ.te.neˈɣɾi.no\ Montevideo, Buenos Aires : \mon.te.neˈɣɾi.no\ === Voir aussi === montenegrino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) == Italien == === Étymologie === Dérivé de Montenegro (« Monténégro »). === Adjectif === montenegrino \mon.te.ne.ˈɡri.no\ masculin Qui a un rapport avec le Monténégro ou ses habitants : monténégrin. === Nom commun 1 === montenegrino \mon.te.ne.ˈɡri.no\ masculin (pour une femme, on dit : montenegrina) Habitant ou originaire du Monténégro : un Monténégrin. === Nom commun 2 === montenegrino \mon.te.ne.ˈɡri.no\ masculin Langue slave parlée dans le Monténégro : le monténégrin. === Voir aussi === montenegrino sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) Annexe:Pays et leurs gentilés en italien == Portugais == === Étymologie === Dérivé de Montenegro (« Monténégro »). === Adjectif === montenegrino \mõ.tɨ.nɨ.gɾˈi.nu\ (Lisbonne) \mõ.te.ne.gɾˈi.nʊ\ (São Paulo) masculin Qui a un rapport avec le Monténégro ou ses habitants : monténégrin. === Nom commun 1 === montenegrino \mõ.tɨ.nɨ.gɾˈi.nu\ (Lisbonne) \mõ.te.ne.gɾˈi.nʊ\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : montenegrina) Habitant du Monténégro : un Monténégrin. === Nom commun 2 === montenegrino \mõ.tɨ.nɨ.gɾˈi.nu\ (Lisbonne) \mõ.te.ne.gɾˈi.nʊ\ (São Paulo) masculin Monténégrin (langue). === Prononciation === Lisbonne: \mõ.tɨ.nɨ.gɾˈi.nu\ (langue standard), \mõ.tɨ.nɨ.gɾˈi.nu\ (langage familier) São Paulo: \mõ.te.ne.gɾˈi.nʊ\ (langue standard), \mõ.te.ne.gɽˈi.nʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \mõ.tẽ.ne.gɾˈĩ.nʊ\ (langue standard), \mõ.tẽ.ne.gɾˈĩ.nʊ\ (langage familier) Maputo: \mõ.tɛ.ne.grˈi.nu\ (langue standard), \mõn.θɛ̃.ne.grˈĩ.nʊ\ (langage familier) Luanda: \mõn.te.ne.gɾˈi.nʊ\ Dili: \mõn.tɨ.nɨ.gɾˈi.nʊ\ === Références === « montenegrino », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === montenegrino sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)