mont Tarpée
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du moyen français mont Tarpee, lui-même issu du latin mons Tarpeius, en référence à la vestale Tarpée, morte sur le Capitole.
=== Nom propre ===
mont Tarpée \mɔ̃ taʁ.pe\ masculin
Autre nom du Capitole (ou mont Capitolin), l’une des sept collines de Rome.
Nous auons bien de l’aduantage pour le prendre ainſi, veu que la Gentilité Romaine fait tant d’eſtat d’auoir trouué au Mont Tarpée vne carcaſſe à demy pourrie, qu’elle en baſtit le nom de Capitole, & le prognoſtic de la felicité. — (Brefve histoire de l’invention et miracle de l’image Nostre Dame de Foy trouvée en un chesne a Foye, 1620, page 21 → lire en ligne)
Mais cela, Dieu mercy, m’eſtonnne tout autant que faiſoient les fulminations du Pape Clement lancées du mont Tarpée contre mon Predeceſſeur Monſieur le Prince Philibert, qui ne laiſſa pour cela de le faire ſon priſonnier. — (J. du Mont, baron de Carels-Croon, Corps universel diplomatique du droit des gens, 1728, page 404: → lire en ligne)
On lui faiſoit alors des ſacrifices ; & le peuple alloit en foule au mont Tarpée, où Janus avoit un autel. — (Louis Moréri, Le grand dictionnaire historique, volume 7, 1745, page 559 → lire en ligne)
Au retour du mont Tarpée, les Romains traitaient ce jour de l’an comme un jour ouvrier, et chacun se mettait à l’ouvrage de sa profession avec un courage et une ardeur toute particulière. — (Joséphine Amory de Langerack, Histoire anecdotique des fêtes et jeux populaires au Moyen-Âge, 1870, page 90: → lire en ligne)
==== Synonymes ====
mont Tarpéien
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Moyen français ==
=== Nom propre ===
mont Tarpée \Prononciation ?\ masculin
Variante orthographique de mont Tarpee.
Deßus le mont Tarpée vn CheualierChanſon voirras plus qu’au particulierD’autruy penſant, que l’Italie honnore :Et dy luy vn qui ne t’a veu encore,Si non ainſi qu’on aime par rapport,Dit, que ſans fin pour merci & confortRome aiant mols & frais par facherie,Et dueil les yeux, des monts touts ſept te prie. — (Le Petrarque en rime françoise avecq ses commentaires, traduction du Canzoniere de Pétrarque par Philippe de Maldeghem, page 92 → lire en ligne)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)