monegasco
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du français monégasque, gentilé de la Principauté de Monaco et de sa ville Monaco.
=== Adjectif ===
monegasco \mo.ne.ˈgas.ko\ masculin
Monégasque ; en rapport avec la principauté de Monaco.
=== Nom commun ===
monegasco \mo.ne.ˈgas.ko\ masculin
Monégasque ; habitant de la Principauté de Monaco.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du français monégasque, gentilé de la Principauté de Monaco et de sa ville Monaco.
=== Adjectif ===
monegasco \mo.ne.ˈɡa.sko\ masculin
Qui a un rapport avec la Principauté de Monaco ou ses habitants : monégasque.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
alla monegasca
=== Nom commun 1 ===
monegasco \mo.ne.ˈɡa.sko\ masculin (pour une femme, on dit : monegasca)
Habitant ou originaire de la Principauté de Monaco : un Monégasque.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
monegasco \mo.ne.ˈɡa.sko\ masculin
Langue franco-provençale parlée dans la Principauté de Monaco : le monégasque.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du français monégasque, gentilé de la Principauté de Monaco et de sa ville Monaco.
=== Adjectif ===
monegasco \mu.nɨ.gˈaʃ.ku\ (Lisbonne) \mo.ne.gˈas.kʊ\ (São Paulo) masculin
Monégasque ; en rapport avec la principauté de Monaco.
=== Nom commun ===
monegasco \mu.nɨ.gˈaʃ.ku\ (Lisbonne) \mo.ne.gˈas.kʊ\ (São Paulo) masculin
Monégasque ; habitant de la Principauté de Monaco.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \mu.nɨ.gˈaʃ.ku\ (langue standard), \mu.nɨ.gˈaʃ.ku\ (langage familier)
São Paulo: \mo.ne.gˈas.kʊ\ (langue standard), \mo.ne.gˈas.kʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \mõ.ne.gˈaʃ.kʊ\ (langue standard), \mõ.ne.gˈaʃ.kʊ\ (langage familier)
Maputo: \mo.ne.gˈaʃ.ku\ (langue standard), \mõ.ne.gˈaʃ.kʰʊ\ (langage familier)
Luanda: \mo.ne.gˈaʃ.kʊ\
Dili: \mo.nɨ.gˈaʃ.kʊ\
=== Références ===
« monegasco », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage