mofútisi-mpáko
التعريفات والمعاني
== Lingala ==
=== Étymologie ===
Composé de mofútisi, « celui qui fait payé », et mpáko, « impôt ».
=== Nom commun ===
mofútisi-mpáko \mo˩.ˈfu˥.ti˩.si˩.ˌᵐpa˥.ko˩\ classe 1 (pluriel classe 2 : bafútisi-mpáko)
Percepteur d’impôt, collecteur
Nsima na yangó, Yésu abimákí mpé amɔ́nákí mofútisi-mpáko mɔ̌kɔ́, nkómbó na yě Levi, avándákí na biró óyo azalákí kofútisela mpáko. Yésu alobákí na yě : « Landa ngai ! »Après cela, Jésus sortit, et il vit un collecteur d’impôt, nommé Lévi, assis au lieu des péages. Il lui dit : Suis-moi. — (Luc 5:27)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
molíngoli