mixen
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
De l'anglais mix.
=== Verbe ===
mixen \ˈmɪksn̩\ transitif, (voir la conjugaison)
Mixer une boisson.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mixer un son.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
mischen (mélanger)
untermengen (mélanger)
vermischen (mélanger)
verrühren (mélanger)
==== Dérivés ====
Mix (mélange), (cocktail)
Mixbecher (shakeur), (shaker)
Mixer (mixeur)
Mixgetränk (cocktail)
Mixpickles
Mixtur (mixture)
=== Forme de verbe ===
mixen \ˈmɪksn̩\
Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de mixen.
Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de mixen.
Première personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de mixen.
Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de mixen.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « mixen [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Sources ====
« mixen », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
« mixen », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : mixen (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 203.
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Du latin misceo.
=== Verbe ===
mixen
Mélanger, mêler, retourner.
==== Synonymes ====
mengen
temperen
vermengen
verwarren
wassen
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
98,8 % des Flamands,
97,4 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Pays-Bas : écouter « mixen [Prononciation ?] »
=== Références ===