mixen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === De l'anglais mix. === Verbe === mixen \ˈmɪksn̩\ transitif, (voir la conjugaison) Mixer une boisson. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Mixer un son. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== mischen (mélanger) untermengen (mélanger) vermischen (mélanger) verrühren (mélanger) ==== Dérivés ==== Mix (mélange), (cocktail) Mixbecher (shakeur), (shaker) Mixer (mixeur) Mixgetränk (cocktail) Mixpickles Mixtur (mixture) === Forme de verbe === mixen \ˈmɪksn̩\ Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de mixen. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de mixen. Première personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de mixen. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de mixen. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « mixen [Prononciation ?] » === Références === ==== Sources ==== « mixen », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage « mixen », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : mixen (liste des auteurs et autrices). ==== Bibliographie ==== Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 203. == Néerlandais == === Étymologie === Du latin misceo. === Verbe === mixen Mélanger, mêler, retourner. ==== Synonymes ==== mengen temperen vermengen verwarren wassen === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 98,8 % des Flamands, 97,4 % des Néerlandais. === Prononciation === → Prononciation manquante. (Ajouter) Pays-Bas : écouter « mixen [Prononciation ?] » === Références ===