mithaben

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Composé de haben avec la particule séparable mit-. === Verbe === mithaben \ˈmɪtˌhaːbn̩\ irrégulier (voir la conjugaison) Avoir avec soi, avoir apporté. Ich glaube, es fängt gleich zu pissen an. -- Keine Sorge, ich habe einen Schirm mit. Je crois qu'il va se mettre à pleuvoir. -- Ne t'inquiète pas, j'ai apporté un parapluie. Note : La particule mit de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule mit et le radical du verbe. === Prononciation === Berlin : écouter « mithaben [ˈmɪtˌhaːbm̩̩] » Berlin : écouter « mithaben [ˈmɪtˌhaːbn̩] »