mithaben
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Composé de haben avec la particule séparable mit-.
=== Verbe ===
mithaben \ˈmɪtˌhaːbn̩\ irrégulier (voir la conjugaison)
Avoir avec soi, avoir apporté.
Ich glaube, es fängt gleich zu pissen an. -- Keine Sorge, ich habe einen Schirm mit.
Je crois qu'il va se mettre à pleuvoir. -- Ne t'inquiète pas, j'ai apporté un parapluie.
Note : La particule mit de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule mit et le radical du verbe.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « mithaben [ˈmɪtˌhaːbm̩̩] »
Berlin : écouter « mithaben [ˈmɪtˌhaːbn̩] »