mistranslation

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === Composé du préfixe mis- et de translation « traduction ». === Nom commun === mistranslation \ˌmɪs.trænsˈleɪ.ʃən\ Erreur de traduction. This is one of several constructive mistranslations that bedevil the Bible, the most famous being the mistranslation of Isaiah's Hebrew for young woman (almah) into the Greek for virgin (parthenos). — (Richard Dawkins, The God Delusion, 2008) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)