misslungen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Déverbal de misslingen (« rater »), par adjectivisation du participe passé. === Adjectif === misslungen \mɪsˈlʊŋən\ Raté. Famara bietet dem Besucher den bedrückenden Anblick eines misslungenen Badeortes. — (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000) Famara offre au visiteur le spectacle décourageant d’une station balnéaire ratée. === Forme de verbe === misslungen \mɪsˈlʊŋən\ Participe passé de misslingen (« rater »). === Prononciation === Berlin (Allemagne) : écouter « misslungen [mɪsˈlʊŋən] » === Références === Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin misslungen → consulter cet ouvrage