misslungen
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Déverbal de misslingen (« rater »), par adjectivisation du participe passé.
=== Adjectif ===
misslungen \mɪsˈlʊŋən\
Raté.
Famara bietet dem Besucher den bedrückenden Anblick eines misslungenen Badeortes. — (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
Famara offre au visiteur le spectacle décourageant d’une station balnéaire ratée.
=== Forme de verbe ===
misslungen \mɪsˈlʊŋən\
Participe passé de misslingen (« rater »).
=== Prononciation ===
Berlin (Allemagne) : écouter « misslungen [mɪsˈlʊŋən] »
=== Références ===
Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin misslungen → consulter cet ouvrage