misfamigi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe mis- (« raté, fait de travers »), de la racine fam (« bruit »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === misfamigi \mis.fa.ˈmi.ɡi\ transitif Discréditer, décrier, dénigrer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== malbonfamigi senkreditigi = malkreditigi = diskreditigi = miskreditigi (fig.) nigrigi ==== Apparentés étymologiques ==== famo : renommée, célébrité, notoriété fami : être renommé, célèbre famigi : populariser, répandre disfamigi : propager disfamiĝi : se propager, se répandre === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « misfamigi [Prononciation ?] » === Voir aussi === famo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== misfamo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) misfamigi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "fam-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). Racine "mis-" présente dans la 4a Oficiala Aldono de 1929 (R de l’Akademio de Esperanto).