miraĵo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De mir-, racine de miri (« s'émerveiller, être surpris, s’étonner »), du suffixe -aĵ- et de la marque du substantif -o.
=== Nom commun ===
miraĵo \mi.ˈra.ʒo\
Merveille, splendeur.
Kian miraĵon mi vidis! — (Marie Hankel, Post la unua kongreso., in Sableroj, Leipzig, 1911, page 8 → lire en ligne)
Quelle merveille j’ai vu !
Do pasis for miraĵo!, ĉarmo! sorĉ’! rapide. — (Adam Mickiewicz, traduit par Antoni Grabowski, Sinjoro Tadeo, Varsovie, 1918, page 65 → lire en ligne)
Alors merveille, charme, ensorcellement disparurent rapidement.
==== Variantes orthographiques ====
mirajxo
==== Synonymes ====
mirindaĵo
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine mir