miraĵo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === De mir-, racine de miri (« s'émerveiller, être surpris, s’étonner »), du suffixe -aĵ- et de la marque du substantif -o. === Nom commun === miraĵo \mi.ˈra.ʒo\ Merveille, splendeur. Kian miraĵon mi vidis! — (Marie Hankel, Post la unua kongreso., in Sableroj, Leipzig, 1911, page 8 → lire en ligne) Quelle merveille j’ai vu ! Do pasis for miraĵo!, ĉarmo! sorĉ’! rapide. — (Adam Mickiewicz, traduit par Antoni Grabowski, Sinjoro Tadeo, Varsovie, 1918, page 65 → lire en ligne) Alors merveille, charme, ensorcellement disparurent rapidement. ==== Variantes orthographiques ==== mirajxo ==== Synonymes ==== mirindaĵo ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine mir