mino
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Date à préciser) Apocope de minorité.
=== Adjectif ===
mino \mi.no\ masculin
Minorité.
Et c’est déjà arrivé qu’une tendance Mino prenne la main de la fsu? — (site twitter.com, 2023)
=== Nom commun 1 ===
mino \mi.no\ masculin
Variante orthographique de minot.
=== Nom commun 2 ===
mino \mi.no\ masculin
Minorité.
(Spécifiquement) (France) (Syndicalisme étudiant) Dans l'histoire de l’Unef, courant opposé au corporatisme — qui deviendra majoritaire. Membre dudit courant.
C’est en tant que « syndicalistes » que les minos s’engagèrent au départ dans la lutte contre la guerre d’Algérie. — (Nicole de Maupéou-Abboud, Ouverture du ghetto étudiant : La gauche étudiante à la recherche d’un nouveau mode d’intervention politique (1960-1970), Éditions Anthropos, 1974, page 20, 388 pages)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
majo
=== Prononciation ===
Somain (France) : écouter « mino [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Digo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Pronom personnel ===
mino \Prononciation ?\
Pronom personnel de la première personne du singulier : je, moi.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
mimi
==== Notes ====
Les pronoms personnels isolés ne sont pas obligatoire dans une phrase. Ils servent le plus souvent à insister sur le sujet.
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Voir aussi ===
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Interjection ===
mino \mi.no\
Minou, minon, minon, interjection pour appeler un chat.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
minino
=== Forme de verbe ===
mino \ˈmi.no\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de minar.
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du français mine, de l’anglais mine, de l’allemand Mine.
=== Nom commun ===
mino \ˈmi.no\ mot-racine UV
Mine (d’où on extrait du minerai).
(Militaire) Mine (charge explosive).
==== Dérivés ====
Endroit où l’on extrait du minerai
minaĵo, minerai
minejo, mine
ŝtonminejo, carrière de pierre
ministo, mineur
Charge explosive
mini, miner
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « mino [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
nomi
=== Voir aussi ===
mino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
mino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
mino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "min-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
Mot composé de min- et -o (« substantif »).
=== Nom commun ===
mino \ˈmi.nɔ\
Mine.
=== Anagrammes ===
omni
nomi
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
mino \ˈmi.nu\ (Lisbonne) \ˈmi.nʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de minar.