meschine
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
De l’arabe مسكين. À comparer avec l’italien moderne meschina.
=== Nom commun ===
meschine féminin
Domestique (femme ou fille).
meschines de son aage menoit berbis en pasturage — (Wace, Vie de Sainte Marguerite, f. 255 , 4e colonne de ce manuscrit du XIIIe siècle)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Anglo-normand ==
=== Étymologie ===
De l’arabe مسكين. À comparer avec l’italien moderne meschina.
=== Nom commun ===
meschine féminin
Domestique (femme ou fille).
== Italien ==
=== Forme d’adjectif ===
meschine \mɛ.ˈski.ne\
Féminin pluriel de meschino.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes