meschine

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === De l’arabe مسكين. À comparer avec l’italien moderne meschina. === Nom commun === meschine féminin Domestique (femme ou fille). meschines de son aage menoit berbis en pasturage — (Wace, Vie de Sainte Marguerite, f. 255 , 4e colonne de ce manuscrit du XIIIe siècle) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Anglo-normand == === Étymologie === De l’arabe مسكين. À comparer avec l’italien moderne meschina. === Nom commun === meschine féminin Domestique (femme ou fille). == Italien == === Forme d’adjectif === meschine \mɛ.ˈski.ne\ Féminin pluriel de meschino. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes