merecer

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === merecer \me.ɾeˈθeɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison) transitif Mériter. === Prononciation === Madrid : \me.ɾeˈθeɾ\ Mexico, Bogota : \me.(ɾe)ˈseɾ\ Santiago du Chili, Caracas : \me.ɾeˈseɾ\ \me.ɾe.ˈθeɾ\ Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « merecer [me.(ɾe)ˈseɾ] » == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === merecer \mɨ.ɾɨ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \me.ɾe.sˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison) Mériter. Merece mais do que uma concupiscência impulsiva, não quer que voltem a fazer dela gato-sapato. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021) Elle mérite mieux qu’une convoitise impulsive, elle ne veut plus qu’on se joue d’elle. Quando era pequena tivera vontade intensa de criar um bicho. Mas a tia achava que ter um bicho era mais uma boca para comer. Então a menina inventou que só lhe cabia criar pulgas pois não merecia o amor de um cão. — (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A Hora da Estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013) Quand elle était petite, elle avait grande envie d’élever un animal. Mais, selon sa tante, un animal représentait une bouche de plus à nourrir. Alors la petite se figura qu’il ne lui restait plus qu’à élever des puces, si elle ne méritait pas l’amour d’un chien. ==== Synonymes ==== valer === Prononciation === Lisbonne : \mɨ.ɾɨ.sˈeɾ\ (langue standard), \mɨ.ɾɨ.sˈeɾ\ (langage familier) São Paulo : \me.ɾe.sˈe\ (langue standard), \me.ɾe.sˈe\ (langage familier) Rio de Janeiro : \me.ɾe.sˈeɾ\ (langue standard), \me.ɾe.sˈeɾ\ (langage familier) Maputo : \me.ɾe.sˈeɾ\ (langue standard), \me.ɾe.sˈeɾ\ (langage familier) Luanda : \me.ɾe.sˈeɾ\ Dili : \mɨ.ɾɨ.sˈeɾ\ Brésil : écouter « merecer [me.ɾe.sˈe] » === Références === « merecer » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « merecer », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « merecer », dans le Dicionário Aulete Digital. « merecer », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage