mentira
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
mentira \mɑ̃.ti.ʁa\
Troisième personne du singulier du futur de mentir.
=== Prononciation ===
Canada (Shawinigan) : écouter « mentira [mɑ̃.ti.ʁɑ] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De mentir.
=== Nom commun ===
mentira \men̪ˈti.ɾa\ féminin
Mensonge.
— Parece mentira, ¿ verdad ? — dijo Rufino. — (Alfonso Martínez Garrido, El miedo y la esperanza, 1964)
— Cela semble un mensonge, pas vrai ? — dit Rufino.
(Familier) Tache blanche sur un ongle (→ voir leuconychie).
==== Synonymes ====
guayaba
==== Dérivés ====
mentira oficiosa (« mensonge officieux »)
mentira piadosa (« pieux mensonge »)
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « mentira [Prononciation ?] »
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
Du portugais mentira.
mentira \Prononciation ?\ féminin
Mensonge.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De mentir.
=== Nom commun ===
mentira \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (Lisbonne) \mẽ.tʃˈi.ɾə\ (São Paulo) féminin
Mensonge.
Em 1958, tinha eu dez anos, fugi para Paris, onde fui trabalhar como carpinteiro para a Ópera. Vocês podem dizer que isso é inverosímil. Eu até digo mais, é mentira. — (« O dia em que não salvei Maria Callas », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2013 [texte intégral])
En 1958, à l’âge de dix ans, je me suis enfui à Paris, où je suis allé travailler comme menuisier pour l’Opéra. Vous pouvez dire que c’est invraisemblable. Je vais vous dire plus, c’est un mensonge.
=== Forme de verbe ===
mentira \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (Lisbonne) \mẽ.tʃˈi.ɾə\ (São Paulo)
Première personne du singulier du plus-que-parfait de mentir.
Troisième personne du singulier du plus-que-parfait de mentir.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (langue standard), \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (langage familier)
São Paulo: \mẽ.tʃˈi.ɾə\ (langue standard), \mẽ.tʃˈi.ɾə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \mẽ.tʃˈi.ɾɐ\ (langue standard), \mẽ.tʃˈi.ɾɐ\ (langage familier)
Maputo: \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (langue standard), \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (langage familier)
Luanda: \mẽn.tˈi.ɾɐ\
Dili: \mẽn.tˈi.ɾə\
Portugal (Porto) : écouter « mentira [Prononciation ?] »
États-Unis : écouter « mentira [Prononciation ?] »
=== Références ===
« mentira », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage