mentira

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === mentira \mɑ̃.ti.ʁa\ Troisième personne du singulier du futur de mentir. === Prononciation === Canada (Shawinigan) : écouter « mentira [mɑ̃.ti.ʁɑ] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Espagnol == === Étymologie === De mentir. === Nom commun === mentira \men̪ˈti.ɾa\ féminin Mensonge. — Parece mentira, ¿ verdad ? — dijo Rufino. — (Alfonso Martínez Garrido, El miedo y la esperanza, 1964) — Cela semble un mensonge, pas vrai ? — dit Rufino. (Familier) Tache blanche sur un ongle (→ voir leuconychie). ==== Synonymes ==== guayaba ==== Dérivés ==== mentira oficiosa (« mensonge officieux ») mentira piadosa (« pieux mensonge ») === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « mentira [Prononciation ?] » == Papiamento == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === Du portugais mentira. mentira \Prononciation ?\ féminin Mensonge. == Portugais == === Étymologie === De mentir. === Nom commun === mentira \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (Lisbonne) \mẽ.tʃˈi.ɾə\ (São Paulo) féminin Mensonge. Em 1958, tinha eu dez anos, fugi para Paris, onde fui trabalhar como carpinteiro para a Ópera. Vocês podem dizer que isso é inverosímil. Eu até digo mais, é mentira. — (« O dia em que não salvei Maria Callas », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2013 [texte intégral]) En 1958, à l’âge de dix ans, je me suis enfui à Paris, où je suis allé travailler comme menuisier pour l’Opéra. Vous pouvez dire que c’est invraisemblable. Je vais vous dire plus, c’est un mensonge. === Forme de verbe === mentira \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (Lisbonne) \mẽ.tʃˈi.ɾə\ (São Paulo) Première personne du singulier du plus-que-parfait de mentir. Troisième personne du singulier du plus-que-parfait de mentir. === Prononciation === Lisbonne: \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (langue standard), \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (langage familier) São Paulo: \mẽ.tʃˈi.ɾə\ (langue standard), \mẽ.tʃˈi.ɾə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \mẽ.tʃˈi.ɾɐ\ (langue standard), \mẽ.tʃˈi.ɾɐ\ (langage familier) Maputo: \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (langue standard), \mẽ.tˈi.ɾɐ\ (langage familier) Luanda: \mẽn.tˈi.ɾɐ\ Dili: \mẽn.tˈi.ɾə\ Portugal (Porto) : écouter « mentira [Prononciation ?] » États-Unis : écouter « mentira [Prononciation ?] » === Références === « mentira », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage