mein
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Du vieux haut allemand mīn.
=== Adjectif possessif ===
mein \maɪ̯n\
Mon.
Das ist meine Idee.
C’est mon idée.
Sie gibt meinen Kindern Geld.
Elle donne de l’argent à mes enfants.
=== Forme de pronom personnel ===
mein \maɪ̯n\
(Archaïsme) Génitif de ich.
=== Forme de verbe ===
mein \maɪ̯n\
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de meinen.
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meinen.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « mein [maɪ̯n] »
(Allemagne) : écouter « mein [maɪ̯n] »
(Allemagne) : écouter « mein [maɪ̯n] »
== Ancien français ==
=== Nom commun ===
mein *\Prononciation ?\ féminin
Variante de main.
=== Anagrammes ===
enmi
== Breton ==
=== Étymologie ===
Pluriel interne de maen, obtenu par une inflexion ae > ei.
=== Forme de nom commun ===
mein \ˈmɛjn\ masculin
Pluriel de maen.
Eur bern mein. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 345)
Un tas de cailloux.
Me a oa o tremen du-ze en deiz all ha divin petore mein am-oa gwelet ar stankañ er waz euz du-ze ? - Mein gleb — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 332)
Je passais par chez toi lʼautre jour et devine quelle sorte de pierres jʼavais vu les plus nombreuses dans le ruisseau de chez toi ? - Des pierres mouillées.
=== Références ===
« mein » dans Jean-François Le Gonidec, Dictionnaire français-breton, L. Prud’homme, Saint-Brieuc, 1847, 916 pages
« mein » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages
== Gallo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
mein \Prononciation ?\ (graphie MOGA)
Moins.
==== Dérivés ====
=== Conjonction ===
mein \Prononciation ?\ (graphie MOGA)
Moins.
=== Références ===
Chubri, Pourr lé cmenn dé Côtt d’Ahaot e d la Louérr Atlauntiq, ChubEndret contt bin davantaïj de non, mézë sur Chubri, 31 octobre 2018
== Vieux norrois ==
=== Étymologie ===
Du proto-germanique *mainą.
=== Nom commun ===
mein *\Prononciation ?\ neutre
Dommage, mal, crime, méfait
==== Dérivés dans d’autres langues ====