medan
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
medan \ˈmeː.dãn\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe mediñ.
=== Anagrammes ===
damen
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
medan \Prononciation ?\
Champ, domaine d’étude, espace virtuel.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Secara sadar maupun tidak mereka menerima medan pertempuran yang dibuka oleh sejarah resmi.
De manière consciente ou non ils ((id)) menerima un champ de bataille (Traduction à vérifier) ouvert par l’Histoire officielle.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Exemple à vérifier. (Modifier)
(Technique) Champ magnétique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Sociologie) Champ, espace social métaphorique, relationnel et concurrentiel où s’exercent des forces, des enjeux de pouvoirs.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
medan ramai
=== Références ===
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Conjonction ===
medan \meːdan\
Pendant que, durant que.
Tant que.
Tandis que, alors que.
==== Synonymes ====
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « medan [Prononciation ?] »
=== Références ===
Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (508)