mbwá azalí na makolo mínei, alandaka nzelá sé mɔ̌kɔ́
التعريفات والمعاني
== Lingala ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Locution-phrase ===
mbwá azalí na makolo mínei, alandaka nzéla sé mɔ̌kɔ́
(Sens figuré) Le chien a quatre pattes, il suit un seul chemin : il ne faut pas courir deux lièvres à la fois, ou qui court deux lièvres n’en prend aucun, poursuivre deux affaires à la fois, c’est s’exposer à ne réussir ni dans l’une ni dans l’autre ; on ne peut pas servir deux maîtres à la fois
==== Synonymes ====
mbwá na makolo mánei, akotámbola nzelá íbalé tɛ́
=== Voir aussi ===
mbwá — chien
lokolo — jambe, patte
-landa — suivre
nzelá — chemin
sé — seulement