mbwá azalí na makolo mínei, alandaka nzelá sé mɔ̌kɔ́

التعريفات والمعاني

== Lingala == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Locution-phrase === mbwá azalí na makolo mínei, alandaka nzéla sé mɔ̌kɔ́ (Sens figuré) Le chien a quatre pattes, il suit un seul chemin : il ne faut pas courir deux lièvres à la fois, ou qui court deux lièvres n’en prend aucun, poursuivre deux affaires à la fois, c’est s’exposer à ne réussir ni dans l’une ni dans l’autre ; on ne peut pas servir deux maîtres à la fois ==== Synonymes ==== mbwá na makolo mánei, akotámbola nzelá íbalé tɛ́ === Voir aussi === mbwá — chien lokolo — jambe, patte -landa — suivre nzelá — chemin sé — seulement