mauritano
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
mauritano \ma.u.ri.ˈta.no\ masculin
Qui a un rapport avec la Mauritanie ou ses habitants : mauritanien.
=== Nom commun ===
mauritano \ma.u.ri.ˈta.no\ masculin
Habitant ou originaire de Mauritanie : un Mauritanien.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
mauritano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Annexe:Pays et leurs gentilés en italien
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
mauritano \maw.ɾi.tˈɐ.nu\ (Lisbonne) \maw.ɾi.tˈə.nʊ\ (São Paulo)
Mauritanien, relatif à la Mauritanie.
=== Nom commun ===
mauritano \maw.ɾi.tˈɐ.nu\ (Lisbonne) \maw.ɾi.tˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
(Géographie) Mauritanien, habitant de Mauritanie, pays d’Afrique.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \maw.ɾi.tˈɐ.nu\ (langue standard), \maw.ɾi.tˈɐ.nu\ (langage familier)
São Paulo : \maw.ɾi.tˈə.nʊ\ (langue standard), \maw.ɽi.tˈə.nʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \maw.ɾi.tˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \maw.ɾi.tˈɐ̃.nʊ\ (langage familier)
Maputo : \maw.ɾi.tˈɐ.nu\ (langue standard), \maw.ɾi.tˈã.nʊ\ (langage familier)
Luanda : \maw.ɾi.tˈa.nʊ\
Dili : \məw.ɾi.tˈa.nʊ\
=== Voir aussi ===
mauritano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« mauritano », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« mauritano », dans le Dicionário Aulete Digital.
« mauritano », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage