materialo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine material (« matériel, matériaux ») et de la finale -o (substantif). Du français matériau
=== Nom commun ===
materialo \ma.te.ri.ˈa.lo\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {1OA, fond. grâce à 8OA }
Matériau.
Ligno estas bona brula materialo.
Le bois est un matériau qui brûle bien.
Tout objet utile pour un travail, autrement dit un outil ; matériel.
Vi rajtas: Kunhavigi — kopii kaj redistribui la materialon en iu ajn datenportilo aŭ dosierformo por ĉiu ajn celo, eĉ komerce. — (Creative Commons, Atribuite 4.0 Tutmonda: Deed, consulté le 26 avril 2026. → lire en ligne)
Vous êtes autorisé à : Partager — copier, distribuer et communiquer le matériel par tous moyens et sous tous formats pour toute utilisation, y compris commerciale.
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine material
et la liste des dérivés de material.
=== Prononciation ===
\ma.te.ri.ˈa.lo\ et non \ma.te.ˈrja.lo\
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « materialo [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « materialo [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
materialo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
materialo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "material-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 fondamentalisée par la 8a Oficiala Aldono (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).