materialo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine material (« matériel, matériaux ») et de la finale -o (substantif). Du français matériau === Nom commun === materialo \ma.te.ri.ˈa.lo\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {1OA, fond. grâce à 8OA } Matériau. Ligno estas bona brula materialo. Le bois est un matériau qui brûle bien. Tout objet utile pour un travail, autrement dit un outil ; matériel. Vi rajtas: Kunhavigi — kopii kaj redistribui la materialon en iu ajn datenportilo aŭ dosierformo por ĉiu ajn celo, eĉ komerce. — (Creative Commons, Atribuite 4.0 Tutmonda: Deed, consulté le 26 avril 2026. → lire en ligne) Vous êtes autorisé à : Partager — copier, distribuer et communiquer le matériel par tous moyens et sous tous formats pour toute utilisation, y compris commerciale. ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine material et la liste des dérivés de material. === Prononciation === \ma.te.ri.ˈa.lo\ et non \ma.te.ˈrja.lo\ Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « materialo [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « materialo [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié) materialo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) materialo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "material-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 fondamentalisée par la 8a Oficiala Aldono (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).