matar dos pájaros de un tiro التعريفات والمعاني == Espagnol == === Étymologie === Littéralement « tuer deux oiseaux d’un tir ». === Locution-phrase === matar dos pájaros de un tiro \Prononciation ?\ Faire d’une pierre deux coups. شارك هذه المقالة: Facebook Twitter WhatsApp LinkedIn