masticare

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === masticare \mas.tiˈka.ɾe\ Première personne du singulier du futur du subjonctif de masticar. Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de masticar. === Prononciation === Madrid : \mas.tiˈka.ɾe\ Séville : \mah.tiˈka.ɾe\ Mexico, Bogota : \mas.t(i)ˈka.ɾe\ Santiago du Chili, Caracas : \mah.tiˈka.ɾe\ == Italien == === Étymologie === Du latin masticare. === Verbe === masticare \ma.sti.ˈka.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 1er groupe (voir la conjugaison) Mâcher, action de broyer un aliment ou un objet à l’aide des dents et de la mâchoire. (Sens figuré) Mâcher, prononcer indistinctement. (Sens figuré) Mal parler une langue étrangère, en avoir une connaissance rudimentaire. Per leggerla ovviamente occorre masticare un po' di francese La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « masticare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « masticare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « masticare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « masticare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « masticare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage == Latin == === Forme de verbe === masticare \Prononciation ?\ Infinitif de mastico. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.