marod
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
De l’allemand marode, lui-même emprunté au français maraud pendant la guerre de Trente ans : les marauds étaient des soldats souvent affamés, malades, vivant du pillage. De là marodér (« traînard, malade imaginaire »).
=== Adjectif ===
marod \Prononciation ?\ indéclinable
(Familier) Patraque, malade.
hodit se marod.
se faire porter pâle.
==== Synonymes ====
nemocný
==== Dérivés ====
marodit, être malade, patraque
marodění, maladie (imaginaire)
marodka, infirmerie
=== Nom commun ===
marod \Prononciation ?\ masculin animé
(Familier) Malade.
zástup marodů v čekárně lekáře.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012