marod

التعريفات والمعاني

== Tchèque == === Étymologie === De l’allemand marode, lui-même emprunté au français maraud pendant la guerre de Trente ans : les marauds étaient des soldats souvent affamés, malades, vivant du pillage. De là marodér (« traînard, malade imaginaire »). === Adjectif === marod \Prononciation ?\ indéclinable (Familier) Patraque, malade. hodit se marod. se faire porter pâle. ==== Synonymes ==== nemocný ==== Dérivés ==== marodit, être malade, patraque marodění, maladie (imaginaire) marodka, infirmerie === Nom commun === marod \Prononciation ?\ masculin animé (Familier) Malade. zástup marodů v čekárně lekáře. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012