mariolle
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’italien mari[u]olo, « escroc, voleur, plein de malice ».
=== Adjectif ===
mariolle \ma.ʁjɔl\ masculin et féminin identiques
Variante orthographique de mariole.
[...] car c’est drôle, mais aussi mariolle que puisse se croire un escroc, il commet toujours une erreur à un moment donné, et c’est pourquoi il finit automatiquement par perdre la partie [...]. — (Peter Cheyney, La Môme vert-de-gris, chapitre XI, traduction de Marcel Duhamel, Gallimard, 1945)
=== Nom commun ===
mariolle \ma.ʁjɔl\ masculin et féminin identiques
Variante orthographique de mariole.
Émouvants, les visages défaits de ceux que l’on croise aux petites heures : le fêtard, le soûlard, la fille perdue, la petite frappe, le désemparé, le déviant, le mariolle qui a perdu sa faconde, le veilleur de nuit qui va dormir… Figures de la nuit, ombres portées de nous-mêmes. — (Philippe Pons, Tôkyô-Bohème. Au fil des rencontres 1970-2024, Gallimard, 2024, page 258)
Penses-tu, disait-il, elle crâne un peu devant le monde, la Tine ! Elle fait sa mariolle, mais je connais les trucs pour la faire filer droit. — (Gabriel Chevallier, Clochemerle)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes