marinho
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin marinus.
=== Adjectif ===
marinho \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (Lisbonne) \ma.ɾˈi.ɲʊ\ (São Paulo)
Marin.
Portugal (...) passou de 15% das águas residuais tratadas em 1990 para 99% na atualidade. Ou seja (...) ao mar vai parar água tratada, o que se reflete na qualidade das águas costeiras, o que se reflete também na biodiversidade marinha. — (Lusa/DN, « Portugal tem de se habituar a viver com menos água, avisa ministro do Ambiente », dans Diário de Notícias, 27 juin 2022 [texte intégral])
Le Portugal (...) est passé de 15% des eaux usées traitées en 1990 à 99% aujourd’hui. En d’autres termes (...) l’eau traitée finit dans la mer, ce qui se reflète dans la qualité des eaux côtières, ce qui se reflète également dans la biodiversité marine.
=== Forme de verbe ===
marinho \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (Lisbonne) \ma.ɾˈi.ɲʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de marinhar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (langue standard), \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (langage familier)
São Paulo : \ma.ɾˈi.ɲʊ\ (langue standard), \ma.ɾˈi.ɲʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ma.ɾˈĩ.ɲʊ\ (langue standard), \ma.ɾˈĩ.ɲʊ\ (langage familier)
Maputo : \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (langue standard), \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (langage familier)
Luanda : \mɐ.ɾˈi.ɲʊ\
Dili : \mə.ɾˈi.ɲʊ\
=== Références ===
« marinho », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes