marinho

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin marinus. === Adjectif === marinho \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (Lisbonne) \ma.ɾˈi.ɲʊ\ (São Paulo) Marin. Portugal (...) passou de 15% das águas residuais tratadas em 1990 para 99% na atualidade. Ou seja (...) ao mar vai parar água tratada, o que se reflete na qualidade das águas costeiras, o que se reflete também na biodiversidade marinha. — (Lusa/DN, « Portugal tem de se habituar a viver com menos água, avisa ministro do Ambiente », dans Diário de Notícias, 27 juin 2022 [texte intégral]) Le Portugal (...) est passé de 15% des eaux usées traitées en 1990 à 99% aujourd’hui. En d’autres termes (...) l’eau traitée finit dans la mer, ce qui se reflète dans la qualité des eaux côtières, ce qui se reflète également dans la biodiversité marine. === Forme de verbe === marinho \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (Lisbonne) \ma.ɾˈi.ɲʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de marinhar. === Prononciation === Lisbonne : \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (langue standard), \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (langage familier) São Paulo : \ma.ɾˈi.ɲʊ\ (langue standard), \ma.ɾˈi.ɲʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ma.ɾˈĩ.ɲʊ\ (langue standard), \ma.ɾˈĩ.ɲʊ\ (langage familier) Maputo : \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (langue standard), \mɐ.ɾˈi.ɲu\ (langage familier) Luanda : \mɐ.ɾˈi.ɲʊ\ Dili : \mə.ɾˈi.ɲʊ\ === Références === « marinho », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes