marinheiro

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Mot dérivé de marinha, avec le suffixe -eiro. === Nom commun === marinheiro \mɐ.ɾi.ɲˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \ma.ɾi.ɲˈej.ɾʊ\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : marinheira) Marin. O quarto ficava num velho sobrado colonial da áspera rua do Acre entre as prostitutas que serviam a marinheiros, depósitos de carvão e de cimento em pó, não longe do cais do porto. — (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013) La chambre se trouvait dans un vieil immeuble de style colonial de la bruyante rue de l’Acre, avec ses filles à matelots, et ses entrepôts de charbon ou de ciment, non loin du port. ==== Synonymes ==== tripulante === Prononciation === Lisbonne : \mɐ.ɾi.ɲˈɐj.ɾu\ (langue standard), \mɐ.ɾi.ɲˈɐj.ɾu\ (langage familier) São Paulo : \ma.ɾi.ɲˈej.ɾʊ\ (langue standard), \ma.ɽi.ɲˈej.ɽʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ma.ɾĩ.ɲˈej.ɾʊ\ (langue standard), \ma.ɾĩ.ɲˈej.ɾʊ\ (langage familier) Maputo : \mɐ.ɾi.ɲˈɛj.ɾu\ (langue standard), \mɐ.ɾĩ.ɲˈɛj.ɾʊ\ (langage familier) Luanda : \mɐ.ɾi.ɲˈej.ɾʊ\ Dili : \mə.ɾi.ɲˈɐj.ɾʊ\ France : écouter « marinheiro [mɐ.ɾi.ɲˈɐj.ɾu] » === Références === « marinheiro » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « marinheiro », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « marinheiro », dans le Dicionário Aulete Digital. « marinheiro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === marinheiro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)