marinheiro
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de marinha, avec le suffixe -eiro.
=== Nom commun ===
marinheiro \mɐ.ɾi.ɲˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \ma.ɾi.ɲˈej.ɾʊ\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : marinheira)
Marin.
O quarto ficava num velho sobrado colonial da áspera rua do Acre entre as prostitutas que serviam a marinheiros, depósitos de carvão e de cimento em pó, não longe do cais do porto. — (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)
La chambre se trouvait dans un vieil immeuble de style colonial de la bruyante rue de l’Acre, avec ses filles à matelots, et ses entrepôts de charbon ou de ciment, non loin du port.
==== Synonymes ====
tripulante
=== Prononciation ===
Lisbonne : \mɐ.ɾi.ɲˈɐj.ɾu\ (langue standard), \mɐ.ɾi.ɲˈɐj.ɾu\ (langage familier)
São Paulo : \ma.ɾi.ɲˈej.ɾʊ\ (langue standard), \ma.ɽi.ɲˈej.ɽʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ma.ɾĩ.ɲˈej.ɾʊ\ (langue standard), \ma.ɾĩ.ɲˈej.ɾʊ\ (langage familier)
Maputo : \mɐ.ɾi.ɲˈɛj.ɾu\ (langue standard), \mɐ.ɾĩ.ɲˈɛj.ɾʊ\ (langage familier)
Luanda : \mɐ.ɾi.ɲˈej.ɾʊ\
Dili : \mə.ɾi.ɲˈɐj.ɾʊ\
France : écouter « marinheiro [mɐ.ɾi.ɲˈɐj.ɾu] »
=== Références ===
« marinheiro » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« marinheiro », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« marinheiro », dans le Dicionário Aulete Digital.
« marinheiro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
marinheiro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)