marfar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === marfar \mɐɾ.fˈaɾ\ (Lisbonne) \maɾ.fˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Fâcher. === Prononciation === Lisbonne : \mɐɾ.fˈaɾ\ (langue standard), \mɐɾ.fˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \maɾ.fˈa\ (langue standard), \maɽ.fˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \mah.fˈaɾ\ (langue standard), \mah.fˈa\ (langage familier) Maputo : \mar.fˈaɾ\ (langue standard), \mar.fˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \maɾ.fˈaɾ\ Dili : \məɾ.fˈaɾ\ === Références === « marfar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage