marchosi
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton marchaucy, emprunté à l’ancien français mareschalcie.
=== Nom commun ===
marchosi \mar.ˈʃɔ.sːi\ masculin
(Construction) Ḗcurie.
Dres ! er marchosi e oa eun disparti goullo, leun a blouz fresk ; ne oa nemet gourveza ebarz. — (Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, page 15)
Justement ! Il y avait dans l’écurie un compartiment vide, plein de paille fraiche ; il n’y avait qu’à s’y allonger.
E-kreiz ez eus ur pignon a ya betek ar solier, hag a zisparti an ti-annez diouzh ar marchosi, e-lecʼh ma voemp kaset da lojañ war ar cʼholo. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 59)
Au centre il y a un pignon qui va jusqu’au grenier, et qui sépare l’habitation de l’écurie, où l’on nous conduisit pour loger sur la paille.
« [...]. Aet int dʼar marchosi ha goude se nʼam eus klevet netra ken. [...]. » — (Jakez Konan, Ur marcʼhadour a Vontroulez, Al Liamm, 1981, page 22)
« [...]. Ils sont allés à l’écurie et après cela je n’ai plus rien entendu. [...]. »
— […]. Neuze ecʼh aio d’e varchosi hag e pigno war e dremedar, a zo buanocʼh eget an avel, evit dont war hon lercʼh. […]. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, page 144)
— […]. Alors il ira à son écurie et montera sur son dromadaire, qui est plus rapide que le vent, pour nous poursuivre. […].
==== Synonymes ====
kraou-kezeg
==== Dérivés ====
=== Voir aussi ===
marchosi sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
=== Références ===