marchosi

التعريفات والمعاني

== Breton == === Étymologie === Du moyen breton marchaucy, emprunté à l’ancien français mareschalcie. === Nom commun === marchosi \mar.ˈʃɔ.sːi\ masculin (Construction) Ḗcurie. Dres ! er marchosi e oa eun disparti goullo, leun a blouz fresk ; ne oa nemet gourveza ebarz. — (Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, page 15) Justement ! Il y avait dans l’écurie un compartiment vide, plein de paille fraiche ; il n’y avait qu’à s’y allonger. E-kreiz ez eus ur pignon a ya betek ar solier, hag a zisparti an ti-annez diouzh ar marchosi, e-lecʼh ma voemp kaset da lojañ war ar cʼholo. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 59) Au centre il y a un pignon qui va jusqu’au grenier, et qui sépare l’habitation de l’écurie, où l’on nous conduisit pour loger sur la paille. « [...]. Aet int dʼar marchosi ha goude se nʼam eus klevet netra ken. [...]. » — (Jakez Konan, Ur marcʼhadour a Vontroulez, Al Liamm, 1981, page 22) « [...]. Ils sont allés à l’écurie et après cela je n’ai plus rien entendu. [...]. » — […]. Neuze ecʼh aio d’e varchosi hag e pigno war e dremedar, a zo buanocʼh eget an avel, evit dont war hon lercʼh. […]. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, page 144) — […]. Alors il ira à son écurie et montera sur son dromadaire, qui est plus rapide que le vent, pour nous poursuivre. […]. ==== Synonymes ==== kraou-kezeg ==== Dérivés ==== === Voir aussi === marchosi sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton) === Références ===