manso

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === (Docile, doux) Du latin mansues (« doux, apprivoisé »). (Mas, manse) Du latin mansus. === Adjectif === manso \ˈman.so\ Docile, doux. Manso como un buey. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Calme. Agua mansa. Eau qui coule tranquillement. ==== Synonymes ==== dócil ==== Antonymes ==== bravo ==== Apparentés étymologiques ==== mansedumbre (« mansuétude ») === Nom commun === manso \ˈman.so\ masculin (Construction) Mas, maison rurale. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Féodalité) Manse, exploitation agricole possédée par l’Église catholique ou un monastère et exempté de taxes. Cada manso era entregado a un campesino, que se encomendaba (commendatio) al señor, pasando a convertirse en su siervo. — (Feudo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) ) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== masía === Voir aussi === manso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Prononciation === Madrid : \ˈman.so\ Séville : \ˈmaŋ.so\ Mexico, Bogota : \ˈman.s(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈmaŋ.so\ Montevideo, Buenos Aires : \ˈman.so\ Bogota (Colombie) : écouter « manso [Prononciation ?] » === Références === == Italien == === Étymologie === (Docile) Du latin mansues (« doux, apprivoisé »). (Manse) Du latin mansus. === Adjectif === manso \Prononciation ?\ Doux, docile. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== mansueto ==== Dérivés ==== ammansire === Nom commun === manso \Prononciation ?\ masculin (Féodalité) Manse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === manso sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) === Références === == Papiamento == === Étymologie === Du portugais manso. === Adjectif === manso Apprivoisé. ==== Variantes ==== mansu == Portugais == === Étymologie === Du latin mansues. === Adjectif === manso \mˈɐ̃.su\ (Lisbonne) \mˈə̃.sʊ\ (São Paulo) Apprivoisé. ==== Synonymes ==== domesticado === Prononciation === Lisbonne: \mˈɐ̃.su\ (langue standard), \mˈɐ̃.su\ (langage familier) São Paulo: \mˈə̃.sʊ\ (langue standard), \mˈə̃.sʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \mˈɐ̃.sʊ\ (langue standard), \mˈɐ̃.sʊ\ (langage familier) Maputo: \mˈã.su\ (langue standard), \mˈã.sʊ\ (langage familier) Luanda: \mˈã.sʊ\ Dili: \mˈã.sʊ\ === Références === « manso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage