manilhar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
manilhar \mɐ.ni.ʎˈaɾ\ (Lisbonne) \ma.ni.ʎˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Orner ou parer de bagues ou anneaux.
Canaliser à l’aide de tuyaux.
Relier ou fixer (l’amarre d’un bateau) à l’aide d'anneaux.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \mɐ.ni.ʎˈaɾ\ (langue standard), \mɐ.ni.ʎˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo: \ma.ni.ʎˈa\ (langue standard), \ma.ni.ʎˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \mã.ni.ʎˈaɾ\ (langue standard), \mã.ni.ʎˈa\ (langage familier)
Maputo: \mɐ.ni.ʎˈaɾ\ (langue standard), \mɐ̃.ni.ʎˈaɾ\ (langage familier)
Luanda: \mɐ.ni.ʎˈaɾ\
Dili: \mə.ni.ʎˈaɾ\
=== Références ===
« manilhar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage