manilhar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === manilhar \mɐ.ni.ʎˈaɾ\ (Lisbonne) \ma.ni.ʎˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Orner ou parer de bagues ou anneaux. Canaliser à l’aide de tuyaux. Relier ou fixer (l’amarre d’un bateau) à l’aide d'anneaux. === Prononciation === Lisbonne: \mɐ.ni.ʎˈaɾ\ (langue standard), \mɐ.ni.ʎˈaɾ\ (langage familier) São Paulo: \ma.ni.ʎˈa\ (langue standard), \ma.ni.ʎˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro: \mã.ni.ʎˈaɾ\ (langue standard), \mã.ni.ʎˈa\ (langage familier) Maputo: \mɐ.ni.ʎˈaɾ\ (langue standard), \mɐ̃.ni.ʎˈaɾ\ (langage familier) Luanda: \mɐ.ni.ʎˈaɾ\ Dili: \mə.ni.ʎˈaɾ\ === Références === « manilhar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage