manifesto

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === De l’italien manifesto. === Nom commun === manifesto (Royaume-Uni) \ˌmæn.ɪˈfɛs.təʊ\, \ˌmæn.əˈfɛs.təʊ\, (États-Unis) \ˌmæn.əˈfɛs.toʊ\ (Politique) Manifeste d’un parti politique. The political parties published their manifestos a month before the election. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === (Royaume-Uni) \ˌmæn.ɪˈfɛs.təʊ\ ou \ˌmæn.əˈfɛs.təʊ\ Sud de l'Angleterre : écouter « manifesto [ˌmæn.ɪˈfɛs.təʊ] » (États-Unis) \ˌmæn.əˈfɛs.toʊ\ === Voir aussi === manifesto sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) manifeste sur l’encyclopédie Wikipédia == Espéranto == === Étymologie === Du français manifeste, de l'anglais manifesto, etc... === Nom commun === manifesto \ma.ni.ˈfes.to\ Manifeste. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « manifesto [Prononciation ?] » === Voir aussi === manifesto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) == Italien == === Étymologie === (Adjectif) Du latin manifestus. (Nom) Déverbal de manifestare. === Adjectif === manifesto Manifeste. ==== Apparentés étymologiques ==== manifestamente manifestare manifestazione === Nom commun === manifesto masculin Manifeste. Il Manifesto del Partito Comunista, libro del 1848 scritto da Karl Marx e Friedrich Engels dove vengono esposte le teorie del comunismo. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Placard, affiche. Il manifesto è un tipo di stampato di grande formato che viene affisso sui muri delle strade da imprese commerciali, a scopo pubblicitario, o da enti pubblici a scopo informativo. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Programme. Affiggere un manifesto, afficher le programme. === Voir aussi === manifesto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) manifesto dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) == Latin == === Étymologie === (Adverbe) Dérivé de manifestus, avec le suffixe -o. (Verbe) De manifestus. === Adverbe === manifesto \Prononciation ?\ Manifestement, évidemment. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme d’adjectif === manifesto \Prononciation ?\ Datif masculin singulier de manifestus. Datif neutre singulier de manifestus. Ablatif masculin singulier de manifestus. Ablatif neutre singulier de manifestus. === Verbe === manifestō, infinitif : manifestāre, parfait : manifestāvī, supin : manifestātum (Première conjugaison) \ma.niˈfes.toː\ transitif (voir la conjugaison) Montrer, rendre évident, manifeste. Manifester. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== manifestatio (« manifestation, découverte ») manifestator (« celui qui découvre ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : manifest Espagnol : manifestar Français : manifester Italien : manifestare === Références === « manifesto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage « manifesto », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Du latin manifestus. === Adjectif === manifesto \mɐ.ni.fˈɛʃ.tu\ (Lisbonne) \ma.ni.fˈɛs.tʊ\ (São Paulo) masculin Manifeste, évident. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun === manifesto \mɐ.ni.fˈɛʃ.tu\ (Lisbonne) \ma.ni.fˈɛs.tʊ\ (São Paulo) masculin Manifeste. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== evidente inequívoco óbvio patente === Forme de verbe === manifesto \mɐ.ni.fˈɛʃ.tu\ (Lisbonne) \ma.ni.fˈɛs.tʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de manifestar. === Prononciation === Lisbonne: \mɐ.ni.fˈɛʃ.tu\ (langue standard), \mɐ.ni.fˈɛʃ.tu\ (langage familier) São Paulo: \ma.ni.fˈɛs.tʊ\ (langue standard), \ma.ni.fˈɛs.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \mã.ni.fˈɛʃ.tʊ\ (langue standard), \mã.ni.fˈɛʃ.tʊ\ (langage familier) Maputo: \mɐ.ni.fˈɛʃ.tu\ (langue standard), \mɐ̃.ni.fˈɛʃ.θʊ\ (langage familier) Luanda: \mɐ.ni.fˈɛʃ.tʊ\ Dili: \mə.ni.fˈɛʃ.tʊ\ (Région à préciser) : écouter « manifesto [Prononciation ?] » === Références === « manifesto », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === manifesto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)