mandamento

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Dérivé de mandare, avec le suffixe -mento. === Nom commun === mandamento \man.daˈmen.to\ masculin Circonscription judiciaire confiée à un pretore (juge) Arrondissement administratif formé de communes placées sous l'égide d'un arrondissement, propre au Royaume de Savoie puis au Royaume d'Italie, supprimé en 1926. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Étymologie === Dérivé de mandar, avec le suffixe -mento. === Nom commun === mandamento \mɐ̃.dɐ.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \mə̃.da.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin Commandement. === Prononciation === Lisbonne : \mɐ̃.dɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \mɐ̃.dɐ.mˈẽ.tu\ (langage familier) São Paulo : \mə̃.da.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \mə̃.da.mˈẽ.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \mɐ̃.dã.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \mɐ̃.dã.mˈẽ.tʊ\ (langage familier) Maputo : \mã.dɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \mãn.dɐ̃.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier) Luanda : \mɐ̃n.dɐ.mˈẽjn.tʊ\ Dili : \mãn.də.mˈẽn.tʊ\ === Références === « mandamento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage