manchu

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === manchu \mɐ̃.ʃˈu\ (Lisbonne) \mə̃.ʃˈu\ (São Paulo) masculin et féminin identiques Mandchou. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 1 === manchu \mɐ̃.ʃˈu\ (Lisbonne) \mə̃.ʃˈu\ (São Paulo) masculin et féminin identiques Mandchou. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== Manchúria === Nom commun 2 === manchu \mɐ̃.ʃˈu\ (Lisbonne) \mə̃.ʃˈu\ (São Paulo) masculin singulier (Linguistique) Mandchou. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne: \mɐ̃.ʃˈu\ (langue standard), \mɐ̃.ʃˈu\ (langage familier) São Paulo: \mə̃.ʃˈu\ (langue standard), \mə̃.ʃˈu\ (langage familier) Rio de Janeiro: \mɐ̃.ʃˈu\ (langue standard), \mɐ̃.ʃˈu\ (langage familier) Maputo: \mã.ʃˈu\ (langue standard), \mã.ʃˈu\ (langage familier) Luanda: \mɐ̃.ʃˈu\ Dili: \mã.ʃˈu\ === Références === « manchu », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === manchu sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)