manakin à tête rouge

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (XIXe siècle) De manakin, tête et rouge. === Locution nominale === manakin à tête rouge \ma.na.kɛ̃ a tɛt ʁuʒ\ masculin (Ornithologie) Espèce de petit passereau des forêts tropicales de Bolivie, du Pérou et du Brésil, proche du manakin à tête d’or. Les oiseaux exotiques y sont toujours remarquables ; on y voyait cette fois encore plusieurs Oiseaux de Paradis, et parmi les plus rares espèces, un Manakin à tête rouge, différents Tangaras et Zosterops, des Merles métalliques [...]. — (L’Oiseau et la revue française d’ornithologie, volume 3, Société ornithologique de France, Paris, 1933, page 424) ==== Notes ==== En biologie, le genre, le premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens (italique), famille des Hominidae (sans italique). Quand ils utilisent des noms en français ou issus d’autres langues, les naturalistes tendent à mettre une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés ou les hominidés). Un nom vernaculaire, lui, ne prend habituellement pas de majuscule, mais il peut en avoir une pour signifier que l’on parle de l’espèce — au sens du couple genre-espèce —, du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc., et non d’individus. ==== Hyperonymes ==== (simplifié) oiseau (Aves) passereau, passériforme (Passeriformes) manakin, pipridé (Pipridae) ==== Traductions ====