maltratar

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Composé de mal et de tratar. === Verbe === maltratar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif Maltraiter. Fue uno des esos días de Buenos Aires en el que el hombre se siente no sólo maltratado y ultrajado por el verano, sino hasta envilecido. — (Jorge Luis Borges, There Are More Things, in El libro de arena, 1975 (édition 2003)) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ISBN 8420633135 === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « maltratar [Prononciation ?] » === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 22e édition → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === maltratar \maɫ.tɾɐ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \maw.tɾa.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Maltraiter. === Prononciation === Lisbonne: \maɫ.tɾɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \maɫ.tɾɐ.tˈaɾ\ (langage familier) São Paulo: \maw.tɾa.tˈa\ (langue standard), \maw.tɽa.tˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro: \maw.tɾa.tˈaɾ\ (langue standard), \maw.tɾa.tˈa\ (langage familier) Maputo: \maɫ.trɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \maɫ.θrɐ.tˈaɾ\ (langage familier) Luanda: \maɾ.tɾɐ.tˈaɾ\ Dili: \məɫ.tɾə.tˈaɾ\ === Références === « maltratar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage