mallongiĝo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine long (« long »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === mallongiĝo \mal.lon.ˈɡi.d͡ʒo\ Raccourcissement, fait de devenir court. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== longiĝo plilongiĝo ==== Apparentés étymologiques ==== Académique: longa (mot-racine UV ) : long(ue) Autre: mallonga, court mallongiĝi, raccourcir === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) Toulouse (France) : écouter « mallongiĝo [Prononciation ?] » (bon niveau) ==== Paronymes ==== mallongigo : allongement, fait de rendre court. === Références === ==== Bibliographie ==== mallongiĝo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) mallongiĝo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "mal", "long-", "-iĝ-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).