mallongiĝo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine long (« long »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
mallongiĝo \mal.lon.ˈɡi.d͡ʒo\
Raccourcissement, fait de devenir court.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
longiĝo
plilongiĝo
==== Apparentés étymologiques ====
Académique:
longa (mot-racine UV ) : long(ue)
Autre:
mallonga, court
mallongiĝi, raccourcir
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Toulouse (France) : écouter « mallongiĝo [Prononciation ?] » (bon niveau)
==== Paronymes ====
mallongigo : allongement, fait de rendre court.
=== Références ===
==== Bibliographie ====
mallongiĝo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
mallongiĝo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "mal", "long-", "-iĝ-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).