malfeliĉigi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine feliĉ (« heureux »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
malfeliĉigi \mal.fe.li.ˈt͡ʃi.ɡi\ transitif
Rendre malheureux.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
feliĉigi : rendre heureux
==== Apparentés étymologiques ====
Académiques:
feliĉa : heureux
malfeliĉa : malheureux
malfeliĉo : malheur
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « malfeliĉigi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
feliĉo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
malfeliĉigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
malfeliĉa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "mal-", "feliĉ-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).