malfeliĉigi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine feliĉ (« heureux »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === malfeliĉigi \mal.fe.li.ˈt͡ʃi.ɡi\ transitif Rendre malheureux. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== feliĉigi : rendre heureux ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques: feliĉa : heureux malfeliĉa : malheureux malfeliĉo : malheur === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « malfeliĉigi [Prononciation ?] » === Voir aussi === feliĉo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== malfeliĉigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) malfeliĉa sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "mal-", "feliĉ-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).