magister

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (1452) Du latin magister. (Jeux de rôle) Anglicisme provenant de la fusion des mots « magic » et « master ». === Nom commun === magister \ma.ʒis.tɛʁ\ masculin (Métier) (Désuet) Maître d’école. Un magister de village. Comme un petit pays de douze et quinze feux ne peut pas toujours nourrir un magister, ils ont des maîtres d’école payés par toute la vallée, qui parcourent les villages, passant huit jours dans celui-ci, dix dans celui-là, et enseignent. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862) On le nommait le magister, autrement dit le maître d’école, parce qu’il savait beaucoup de choses que les piqueurs et même les maîtres mineurs ne savent pas, et parce qu’il en parlait volontiers, tout fier de sa science. — (Hector Malot, Sans famille, 1878) Le pope et le magister, celui-ci chargé de l’éducation des enfants, celui-là dirigeant la religion des fidèles, enseignaient ces fables d’autant plus franchement qu’ils y croyaient bel et bien. — (Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 17-27) Il prit à droite vers la partie école, trouva un escalier, estima qu’il devait conduire à l’étage résidentiel et, hissant son bagage sur trente-deux marches de pierre nettement creusées au centre par des générations de magisters, il s’en fut sonner à la porte de Mme Esteva. » — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, pages 54-55) La veille de leur venue, j’achetai une canne à pêche, que je sciai pour la transformer en baguette de magister, de maître d’école. — (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XIX) (Péjoratif) (Par extension) Personnage pédant ou dogmatique. Il avait gardé de l’École Normale tout un dogmatisme, un pédantisme étroit, dont rien n’avait pu le laver, ni ses efforts herculéens pour être sceptique et léger, ni les vingt années de sa vie de Paris, au travers de tous les mondes. Magister il était, et magister il restait, jusque dans ses laborieuses frasques d’imagination et d’audace. — (Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897) — Patience ! mon neveu. Ce n’est pas à l’enfant de troupe à sonner la retraite, que diable ! Vous êtes donc bien pressé, monsieur le magister, de voir si j’ai des éperons à mes bottes. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; réédition Le Livre de Poche, 1967, page 138) Mais le fait que les Etats-Unis adoptent des comportements comparables à ceux du gouvernement chinois risque de sérieusement écorner le magister américain sur les valeurs de libertés et la garantie d’un Internet ouvert. Les critiques sur la censure dans les autocraties pourraient désormais sonner creux auprès du Sud global. — (Stéphane Lauer, « Dans la bataille Chine - Etats-Unis autour de TikTok, la mauvaise foi est la chose la mieux partagée », Le Monde. Mis en ligne le 29 avril 2024) (Jeux de rôle, Jeux de rôle d’action-aventure) Fonctionnaire militaire, policier ou religieux utilisant la magie. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes orthographiques ==== magistère (sens 3) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== magister figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : élève. ==== Traductions ==== === Prononciation === La prononciation \ma.ʒis.tɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\. France (Vosges) : écouter « magister [ma.ʒis.tɛʁ] » Somain (France) : écouter « magister [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== magistère === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === magister sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (magister) == Anglais == === Étymologie === Du latin magister, apparenté à master, mister, maestro. === Nom commun === magister \mædʒɪstə(ɹ)\ (Éducation) Maître, titulaire d’un diplôme de maîtrise. Magister degree La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== master == Latin == === Étymologie === Dérivé de magis (« plus »), avec le suffixe -ster, apparenté à magnus (« grand »). === Nom commun === magister masculin (pour une femme, on dit : magistra) (Métier) Maître, chef, directeur, gérant, inspecteur. navis magister capitaine d’un navire. pecoris magister berger. equitum magister commandant de la cavalerie (lieutenant du dictateur). magister militum maître des soldats (Commandant-en-chef dans l'armée romaine tardive) magister populi dictateur. (Éducation) Maître, enseignant, pédagogue, gouverneur. ludi magister maître d’école. Auteur, conseiller, instigateur, guide. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== minister ==== Dérivés ==== ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : master, mister Breton : mestr Catalan : mestre Cornique : mester Espagnol : maese, maestre Français : maître Gaélique irlandais : máistir Gallois : meistr Italien : maestro Portugais : mestre === Références === « magister », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Polonais == === Étymologie === Du latin magister, apparenté à majster, mistrz, maestro. === Nom commun === magister \maˈɟistɛr\ masculin animé (Éducation) Maître, titulaire d’un diplôme de maîtrise. Jak zdobędę magistra, to sprzedam książki. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== magisterka magisterski === Prononciation === Varsovie (Pologne) : écouter « magister [Prononciation ?] » === Voir aussi === magister sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : magister (liste des auteurs et autrices). == Tchèque == === Nom commun === magister \magɪstɛr\ masculin animé Variante de magistr. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en tchèque, sous licence CC BY-SA 4.0 : magister (liste des auteurs et autrices).