madeira
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du portugais madeira (« vin de Madère »).
=== Nom commun ===
madeira
(Œnologie) Madère.
Have some madeira, m'dear. — (Michael Flanders et Donald Swann, Madeira, M'dear, chanson de 1957)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
maderize
maderization
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
madeira figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : boisson.
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du portugais madeira (« vin de Madère »).
=== Nom commun ===
madeira \Prononciation ?\ masculin
(Œnologie) Madère.
El madeira es un vino fortificado procedente de las Islas Madeira de Portugal.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
maderizar
maderización
=== Voir aussi ===
Madeira (vino) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
(Bois) Du latin materia.
(Vin de Madère) Antonomase de Madeira.
=== Nom commun 1 ===
madeira \mɐ.ˈdɐj.ɾɐ\ (Lisbonne) \ma.ˈdej.ɾə\ (São Paulo) féminin
Bois.
A ponte de madeira sobre o rio Cachoeira, coração mesmo da estrada, estava ameaçada pela cheia do rio e os sócios resolveram adiar a inauguração das viagens. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958)
Le pont en bois sur le fleuve Cachoeira, juste au milieu du parcours, était menacé par la crue et les deux associés décidèrent d’ajourner l’inauguration de la ligne.
==== Synonymes ====
lenha
pau
=== Nom commun 2 ===
madeira \mɐ.ˈdɐj.ɾɐ\ (Lisbonne) \ma.ˈdej.ɾə\ (São Paulo) masculin
(Œnologie) Madère.
=== Forme de verbe ===
madeira \mɐ.ˈdɐj.ɾɐ\ (Lisbonne) \ma.ˈdej.ɾə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de madeirar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de madeirar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \mɐ.ˈdɐj.ɾɐ\ (langue standard), \mɐ.dˈɐj.ɾɐ\ (langage familier)
São Paulo : \ma.ˈdej.ɾə\ (langue standard), \ma.ˈdej.ɽə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ma.ˈdej.ɾɐ\ (langue standard), \ma.ˈdej.ɾɐ\ (langage familier)
Maputo : \mɐ.ˈdɛj.ɾɐ\ (langue standard), \mɐ.ˈdɛj.ɾɐ\ (langage familier)
Luanda : \mɐ.ˈdej.ɾɐ\
Dili : \mə.ˈdɐj.ɾə\
États-Unis : écouter « madeira [mɐ.ˈdɐj.ɾɐ] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
madeira sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Vinho da Madeira sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« madeira », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : madeira (liste des auteurs et autrices).