machada
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
machada \maˈt͡ʃa.ða\
Participe passé féminin singulier de machar.
=== Prononciation ===
Madrid : \maˈt͡ʃa.ða\
Mexico, Bogota : \maˈt͡ʃa.da\
Santiago du Chili, Caracas : \maˈt͡ʃa.ða\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
machada \mɐ.ʃˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ma.ʃˈa.də\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de machadar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de machadar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \mɐ.ʃˈa.dɐ\ (langue standard), \mɐ.ʃˈa.dɐ\ (langage familier)
São Paulo : \ma.ʃˈa.də\ (langue standard), \ma.ʃˈa.də\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ma.ʃˈa.dɐ\ (langue standard), \ma.ʃˈa.dɐ\ (langage familier)
Maputo : \mɐ.ʃˈa.dɐ\ (langue standard), \mɐ.ʃˈa.dːɐ\ (langage familier)
Luanda : \mɐ.ʃˈa.dɐ\
Dili : \mə.ʃˈa.də\
=== Références ===
« machada », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes