machada

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === machada \maˈt͡ʃa.ða\ Participe passé féminin singulier de machar. === Prononciation === Madrid : \maˈt͡ʃa.ða\ Mexico, Bogota : \maˈt͡ʃa.da\ Santiago du Chili, Caracas : \maˈt͡ʃa.ða\ == Portugais == === Forme de verbe === machada \mɐ.ʃˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ma.ʃˈa.də\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de machadar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de machadar. === Prononciation === Lisbonne : \mɐ.ʃˈa.dɐ\ (langue standard), \mɐ.ʃˈa.dɐ\ (langage familier) São Paulo : \ma.ʃˈa.də\ (langue standard), \ma.ʃˈa.də\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ma.ʃˈa.dɐ\ (langue standard), \ma.ʃˈa.dɐ\ (langage familier) Maputo : \mɐ.ʃˈa.dɐ\ (langue standard), \mɐ.ʃˈa.dːɐ\ (langage familier) Luanda : \mɐ.ʃˈa.dɐ\ Dili : \mə.ʃˈa.də\ === Références === « machada », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes