música

التعريفات والمعاني

== Asturien == === Étymologie === Du latin musica. === Nom commun === música \Prononciation ?\ (Musique) Musique. == Catalan == === Étymologie === Du latin musica. === Nom commun === música \Prononciation ?\ féminin (Musique) Musique. === Prononciation === El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « música [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === (Siècle à préciser) Du latin musica. === Nom commun === música \ˈmu.si.ka\ féminin (Art) Musique. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Par métonymie) Pièce de musique, morceau de musique. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== música clásica (« musique classique ») ==== Apparentés étymologiques ==== ==== Hyperonymes ==== arte (« art ») === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « música [ˈmu.si.ka] » === Voir aussi === música sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) música sur l’encyclopédie Vikidia (en espagnol) música dans le recueil de citations Wikiquote (en espagnol) == Galicien == === Étymologie === Du latin musica. === Nom commun === música \Prononciation ?\ (Musique) Musique. == Occitan == === Étymologie === Du latin musica, peut-être influencé par l'italien musica. === Nom commun === música [ˈmyzika] féminin (Musique) (Niçois) Musique. ==== Variantes dialectales ==== musica === Références === Reinat Toscano, Gramàtica dau niçard, Éditions des régionalismes, Cressé, 2011, p. 25 == Portugais == === Étymologie === (Nom commun 1) Du latin musica. (Nom commun 2) Féminisation de músico (« musicien »). === Nom commun 1 === música \mˈu.zi.kɐ\ (Lisbonne) \mˈu.zi.kə\ (São Paulo) féminin (Musique) Musique. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Chanson. A cantora britânica Adele é acusada de ter plagiado a música 'Mulheres', composta pelo brasileiro Toninho Garaes e interpretada por Martinho da Vila. — ((redação), « Adele plagiou Martinho da Vila? Entenda o caso e compare as músicas », dans exame., 10 septembre 2021 [texte intégral]) La chanteuse britannique Adele est accusée d'avoir plagié la chanson « Mulheres », composée par le Brésilien Toninho Garaes et interprétée par Martinho da Vila. Gil também relembrou o último show de Preta, que aconteceu em abril, ao lado dele, cantando a música Drão. “Foi a última vez que ela esteve no palco. Cantando uma canção feita para a mãe dela. Essa saúde espiritual estava muito forte na vida dela”, disse. — ((Redação), « Preta ‘era muito cheia de vida’, mas já sofria há muito tempo, diz Gil sobre a filha », dans IstoÉ, 10 août 2025 [texte intégral]) Gil a également rappelé le dernier concert de Preta, qui a eu lieu en avril, à ses côtés, où elle a chanté la chanson Drão. « C'était la dernière fois qu’elle était sur scène. Elle chantait une chanson dédiée à sa mère. Cette santé spirituelle était très présente dans sa vie », a-t-il déclaré. === Nom commun 2 === música \mˈu.zi.kɐ\ (Lisbonne) \mˈu.zi.kə\ (São Paulo) féminin (pour un homme, on dit : músico) Musicienne. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme d’adjectif === música \mˈu.zi.kɐ\ (Lisbonne) \mˈu.zi.kə\ (São Paulo) Féminin singulier de músico. === Prononciation === Lisbonne : \mˈu.zi.kɐ\ (langue standard), \mˈu.zi.kɐ\ (langage familier) São Paulo : \mˈu.zi.kə\ (langue standard), \mˈu.zi.kə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \mˈu.zi.kɐ\ (langue standard), \mˈu.zi.kɐ\ (langage familier) Maputo : \mˈu.zi.kɐ\ (langue standard), \mˈu.zi.kɐ\ (langage familier) Luanda : \mˈu.zi.kɐ\ Dili : \mˈu.zi.kə\ Porto (Portugal) : écouter « música [mˈu.zi.kɐ] » États-Unis : écouter « música [mˈu.zi.kɐ] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « música », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === música sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)