música
التعريفات والمعاني
== Asturien ==
=== Étymologie ===
Du latin musica.
=== Nom commun ===
música \Prononciation ?\
(Musique) Musique.
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin musica.
=== Nom commun ===
música \Prononciation ?\ féminin
(Musique) Musique.
=== Prononciation ===
El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « música [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du latin musica.
=== Nom commun ===
música \ˈmu.si.ka\ féminin
(Art) Musique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Par métonymie) Pièce de musique, morceau de musique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
música clásica (« musique classique »)
==== Apparentés étymologiques ====
==== Hyperonymes ====
arte (« art »)
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « música [ˈmu.si.ka] »
=== Voir aussi ===
música sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
música sur l’encyclopédie Vikidia (en espagnol)
música dans le recueil de citations Wikiquote (en espagnol)
== Galicien ==
=== Étymologie ===
Du latin musica.
=== Nom commun ===
música \Prononciation ?\
(Musique) Musique.
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin musica, peut-être influencé par l'italien musica.
=== Nom commun ===
música [ˈmyzika] féminin
(Musique) (Niçois) Musique.
==== Variantes dialectales ====
musica
=== Références ===
Reinat Toscano, Gramàtica dau niçard, Éditions des régionalismes, Cressé, 2011, p. 25
== Portugais ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) Du latin musica.
(Nom commun 2) Féminisation de músico (« musicien »).
=== Nom commun 1 ===
música \mˈu.zi.kɐ\ (Lisbonne) \mˈu.zi.kə\ (São Paulo) féminin
(Musique) Musique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Chanson.
A cantora britânica Adele é acusada de ter plagiado a música 'Mulheres', composta pelo brasileiro Toninho Garaes e interpretada por Martinho da Vila. — ((redação), « Adele plagiou Martinho da Vila? Entenda o caso e compare as músicas », dans exame., 10 septembre 2021 [texte intégral])
La chanteuse britannique Adele est accusée d'avoir plagié la chanson « Mulheres », composée par le Brésilien Toninho Garaes et interprétée par Martinho da Vila.
Gil também relembrou o último show de Preta, que aconteceu em abril, ao lado dele, cantando a música Drão. “Foi a última vez que ela esteve no palco. Cantando uma canção feita para a mãe dela. Essa saúde espiritual estava muito forte na vida dela”, disse. — ((Redação), « Preta ‘era muito cheia de vida’, mas já sofria há muito tempo, diz Gil sobre a filha », dans IstoÉ, 10 août 2025 [texte intégral])
Gil a également rappelé le dernier concert de Preta, qui a eu lieu en avril, à ses côtés, où elle a chanté la chanson Drão. « C'était la dernière fois qu’elle était sur scène. Elle chantait une chanson dédiée à sa mère. Cette santé spirituelle était très présente dans sa vie », a-t-il déclaré.
=== Nom commun 2 ===
música \mˈu.zi.kɐ\ (Lisbonne) \mˈu.zi.kə\ (São Paulo) féminin (pour un homme, on dit : músico)
Musicienne.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme d’adjectif ===
música \mˈu.zi.kɐ\ (Lisbonne) \mˈu.zi.kə\ (São Paulo)
Féminin singulier de músico.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \mˈu.zi.kɐ\ (langue standard), \mˈu.zi.kɐ\ (langage familier)
São Paulo : \mˈu.zi.kə\ (langue standard), \mˈu.zi.kə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \mˈu.zi.kɐ\ (langue standard), \mˈu.zi.kɐ\ (langage familier)
Maputo : \mˈu.zi.kɐ\ (langue standard), \mˈu.zi.kɐ\ (langage familier)
Luanda : \mˈu.zi.kɐ\
Dili : \mˈu.zi.kə\
Porto (Portugal) : écouter « música [mˈu.zi.kɐ] »
États-Unis : écouter « música [mˈu.zi.kɐ] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« música », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
música sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)