lundi

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’ancien français lunsdi, issu du latin dies Lunae (« jour de la Lune »). === Nom commun === lundi \lœ̃.di\ masculin Premier jour de la semaine de travail. Suit le dimanche et précède le mardi. Le lundi, dix-huitième jour du mois d’août 1572, il y avait grande fête au Louvre. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre I) Invité de BFMTV, Geoffroy Roux de Bézieux a dénoncé une « explosion des arrêts de travail de courte durée, notamment les vendredis et les lundis ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 juin 2023, page 6) Le lundi vint, le lundi timide, qui s’excuse en montrant derrière lui les jours innombrables qui le poussent. — (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 96) Il faut, pour chaque mois, tenir compte du nombre de samedis, jour où les mariages sont, de très loin, les plus nombreux, de celui des lundis, où la nuptialité est, aussi, supérieure à la moyenne, enfin, des dimanches, où aucun mariage n'est, bien-sûr, célébré. — (François Ronsin, « Guerre et nuptialité : Réflexions sur l'influence de la seconde Guerre mondiale, et de deux autres, sur la nuptialité des Français », dans Population & sociétés, INED, 1995, vol. 50-1, page 129 - note 6) De nouveau il crachinait. Le printemps du dimanche n'avait été qu'un faux-semblant et l'aube du lundi avait ramené les nuages. — (Pierre Lucas, Police des mœurs, no 66 : Les dingues du Hainaut, Vauvenargues, 2014, chapitre 11) ==== Abréviations ==== lun. ==== Dérivés ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== lundi figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : temps, calendrier, jour (cycle). ==== Traductions ==== === Adverbe === lundi \lœ̃.di\ adverbe de temps Le jour du lundi. Note d’usage : Peut être suivi de matin, soir ou une date sans article. Lundi, je vais à la pêche. ==== Traductions ==== === Prononciation === La prononciation \lœ̃.di\ rime avec les mots qui finissent en \di\. \lœ̃.di\ Accents avec fusion \œ̃\~\ɛ̃\ : \lɛ̃.di\ Français méridional : \lœ̃.di\, [lœ̃(n).di], [lỹ(n).di] Canada : \lœ̃.di\ ou \lœ̃.d͡zi\ France (Avignon) : écouter « lundi [lœ̃ⁿ.d͡zi] » France (Ouest) : écouter « lundi [lɛ̃.di] » (Région à préciser) : écouter « lundi [lœ̃.di] » (Région à préciser) : écouter « lundi [lœ̃.di] » France (Paris) : écouter « lundi [Prononciation ?] » France (Massy) : écouter « lundi [Prononciation ?] » France (Muntzenheim) : écouter « lundi [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « lundi [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « lundi [Prononciation ?] » Lyon (France) : écouter « lundi [Prononciation ?] » Montpouillan (France) : écouter « lundi [Prononciation ?] » Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « lundi [lœ̃.di] » Perpignan (France) : écouter « lundi [lœ̃.di] » Liège (Belgique) : écouter « lundi [Prononciation ?] » Vendée (France) : écouter « lundi [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === L’annexe Calendriers du monde lundi sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === « lundi », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage == Ancien français == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === lundi *\Prononciation ?\ masculin Variante de lunsdi. Cele bataille durad tut un lundi — (La Chanson de Guillaume, f. 8v., au milieu de la 2e colonne, manuscrit de la British Library) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) == Islandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === lundi \Prononciation ?\ Macareux. == Normand == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === lundi \Prononciation ?\ masculin (Jersiais) Lundi. ==== Variantes orthographiques ==== Lundi === Références === « lundi » dans Daniel Bourdelès, « Dictionnaire normand-français », Magène.com → [version en ligne] / [version archivée]