lope
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) Apocope de lopaille de lopaillekem, louchébem de copaille, doublet de copain.
(Nom commun 2) Du genre Lopus.
=== Nom commun 1 ===
lope \lɔp\ féminin
(Argot) (Péjoratif) Homosexuel.
J’l’écoute : il me raconte toujours qu’il passe avec Totor et deux petites lopes du Sébasto... — (Francis Carco, Jésus-la-Caille, Troisième partie, ch. X, Le Mercure de France, Paris, 1914)
Deux autres personnes vivent avec lui. Un jeune, un [sic] petit lope vicieuse et sournoise dont je me méfie d’instinct et un vieux taciturne qui s’occupe de la bouffe. — (Cizia Zykë, Oro, 1985, page 43)
(Par extension) Homme pleutre, sans caractère.
— Et d’abord, je te défends de me tutoyer ! C’est pas devant moi qu’il faut sortir tes boniments. Vieille lope ! Tête de chou ! Fatigué ! Tu vas me faire rendre ma nourriture ! Fous le camp ! que j’te dis ! Fous le camp ! plus vite que ça ! — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 171)
— Vous allez pas nous déballer toutes vos cartes postales, non ? Le couplet sur Paris, voilà deux ans qu’on en croque. Ça revient comme du chou : Les petits bistros pas chers, les gambilles du samedi, la place du Tertre et le zouave du pont de l’Alma. Et dans cinq minutes, y en aura un qui va sortir un ticket de métro ou des photos de la Foire du Trône. Non, pour moi tout ça c’est râpé. Y’a plus de Paris. Y’a groß Paris. Un point, c’est marre !— Seriez vous insensible à la nostalgie, brigadier Dudu ?— Non ! Mais j’aime pas penser à reculons. Je laisse ça aux lopes et aux écrevisses. — (Michel Audiard, Un taxi pour Tobrouk, 1961)
(Sexualité) Personne sexuellement soumise, obéissante. vide-couilles.
Je suis une lope à baiser, avec une gueule de plaisir, qui se fait pilonner de toutes les façons par 22cm en furie. — (Hervé Latapie, Doubles vies, Éd. Textes Gais, 2014)
Je jetais souvent des coups d’œil vers ce qu'il se passait juste à côté de moi, c'est-à-dire sur ma lope en train de sucer un mec que j'avais déjà baisé. — (Stephen Lapointe, Le modèle, autoédition, 2020)
==== Dérivés ====
lopard
lopette
sous-lope
=== Nom commun 2 ===
lope \lɔp\ masculin
(Entomologie) Insecte hémiptère parasite de la vigne dont il mange les bourgeons floraux.
La dénomination binomiale de la lope est : Lopus sulcatus, ou Capsodes sulcatus.
==== Synonymes ====
grisette
==== Traductions ====
=== Forme de verbe ===
lope \lɔp\
Première personne du singulier de l’indicatif présent de loper.
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de loper.
Première personne du singulier du subjonctif présent de loper.
Troisième personne du singulier du subjonctif présent de loper.
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de loper.
=== Prononciation ===
France (Vosges) : écouter « lope [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
lope sur Wikipédia
Capsodes sulcatus sur l’encyclopédie Wikipédia (insecte lope)
=== Références ===
Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
Amyot, Entomologie française, éditions Baillière, Paris 1848, page 188, article sur l’insecte ’'lope’'.
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Probablement apparenté à l’allemand Lippe, l’anglais lip (« lèvre »), au latin lambo (« lécher »), alternance vocalique de lappé, laper, lamper.
=== Nom commun ===
lope *\Prononciation ?\ féminin
Langue, langue tirée, grimace.
et Renarz li fait sa loupe.
et Renard lui tire la langue.
==== Variantes ====
loppe, loupe, louppe, louffe, lufe
==== Dérivés ====
lopet
lopin (morceau)
lopinet (petit morceau)
lopiner (manger)
lopinerie (gourmandise)
lopineur (mangeur, gourmand)
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du vieux norrois hlaupa (« sauter »), apparenté à leap (« sauter »), au norvégien løpe (« courir »).
=== Nom commun ===
lope
Démarche placide d’un cheval, composée de longue foulée ou de long sauts. Cela ressemble au petit galop.
=== Verbe ===
lope
Courir en faisant des bonds.
Once our ancestors got moving on two legs, they kept on walking, and that journey has continued right up to today. In a lifetime, the average person will take about 150 million steps—enough to circle Earth three times. We stroll, stride, plod, traipse, amble, saunter, shuffle, tiptoe, lumber, tromp, lope, strut and swagger. After walking all over someone, we might be asked to walk a mile in their shoes. Heroes walk on water, and geniuses are walking encyclopedias. But rarely do we humans think about walking. It has become, you might say, pedestrian. The fossils, however, reveal something else entirely. Walking is anything but ordinary. Instead it is a complex, convoluted evolutionary experiment that began with humble apes taking their first steps in Miocene forests and eventually set hominins on a path around the world. — (Jeremy DeSilva, “Walks of Life”, Scientific American, vol. 327, no. 5, novembre 2022, pages 72-81)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
He loped along, hour after hour, not fast but steady and covering much ground.
Il courait en faisant des bonds durant le trajet, heure après heure, pas rapide mais régulier et couvrant beaucoup de terrain.
=== Prononciation ===
(Royaume-Uni) \ləʊp\
États-Unis : écouter « lope [loʊp] »
=== Anagrammes ===
pole
=== Références ===
== Basque ==
=== Étymologie ===
Peut-être de lodi (« gros »).
=== Nom commun ===
lope \Prononciation ?\
(Cuisine) Boudin, gros boudin, saucisse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
odolki
==== Dérivés ====
lopeto
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
lope \ˈlo.pːe\
Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe lopañ/lopat/lopiñ.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes