llevar por el narigón
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Locution composée de llevar, por, el et narigón (« anneau nasal »), littéralement « tirer par l‘anneau nasal ».
=== Locution verbale ===
llevar por el narigón \ʎe.ˈβaɾ poɾ el na.ɾiˈɣon\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
(Cuba) Mener par le bout du nez.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
tener agarrado por las narices
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Références ===
Antonia María Tristá Pérez, Gisela Cárdenas Molina, Diccionario ejemplificado del español de Cuba, tome 1, éd. RUTH, 2017.