llevar por el narigón

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === (Date à préciser) Locution composée de llevar, por, el et narigón (« anneau nasal »), littéralement « tirer par l‘anneau nasal ». === Locution verbale === llevar por el narigón \ʎe.ˈβaɾ poɾ el na.ɾiˈɣon\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Cuba) Mener par le bout du nez. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== tener agarrado por las narices === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Références === Antonia María Tristá Pérez, Gisela Cárdenas Molina, Diccionario ejemplificado del español de Cuba, tome 1, éd. RUTH, 2017.