llar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin Lar (« lare »).
=== Nom commun ===
llar \Prononciation ?\ féminin
Foyer d’une cheminée.
(Sens figuré) Foyer, domicile.
==== Synonymes ====
casa
fogar
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
niu
=== Prononciation ===
Barcelone (Catalogne) : écouter « llar [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Foyer) Du latin Lar (« lare »).
(Crémaillère) Étymologie discutée ; à rapprocher du basque laratz.
=== Nom commun 1 ===
llar \Prononciation ?\ masculin
Foyer de la cuisine.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
fogón
=== Nom commun 2 ===
llar \Prononciation ?\ féminin
Crémaillère.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
calamillera, pregancia
=== Voir aussi ===
llar sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage