llar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin Lar (« lare »). === Nom commun === llar \Prononciation ?\ féminin Foyer d’une cheminée. (Sens figuré) Foyer, domicile. ==== Synonymes ==== casa fogar ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== niu === Prononciation === Barcelone (Catalogne) : écouter « llar [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === (Foyer) Du latin Lar (« lare »). (Crémaillère) Étymologie discutée ; à rapprocher du basque laratz. === Nom commun 1 === llar \Prononciation ?\ masculin Foyer de la cuisine. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== fogón === Nom commun 2 === llar \Prononciation ?\ féminin Crémaillère. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== calamillera, pregancia === Voir aussi === llar sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage