liquida
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
liquida \li.ki.da\
Troisième personne du singulier du passé simple de liquider.
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
liquida \liˈki.ða\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liquidar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de liquidar.
=== Prononciation ===
Madrid : \liˈki.ða\
Mexico, Bogota : \liˈki.da\
Santiago du Chili, Caracas : \liˈki.ða\
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
liquida \li.ˈkwi.da\
Liquide.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
liquida \ˈli.kwi.da\ féminin
(Linguistique) Liquide, consonnes qui se prononcent aisément.
=== Forme d’adjectif ===
liquida \ˈli.kwi.da\
Féminin singulier de liquido.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
liquidamente (« liquidement »)
== Occitan ==
=== Forme d’adjectif ===
liquida \liˈkiðo̞\ féminin (graphie normalisée)
Féminin singulier de liquid.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
liquida \li.ˈki.dɐ\ (Lisbonne) \li.ˈki.də\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liquidar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de liquidar.