liquida

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === liquida \li.ki.da\ Troisième personne du singulier du passé simple de liquider. == Espagnol == === Forme de verbe === liquida \liˈki.ða\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liquidar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de liquidar. === Prononciation === Madrid : \liˈki.ða\ Mexico, Bogota : \liˈki.da\ Santiago du Chili, Caracas : \liˈki.ða\ == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === liquida \li.ˈkwi.da\ Liquide. == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === liquida \ˈli.kwi.da\ féminin (Linguistique) Liquide, consonnes qui se prononcent aisément. === Forme d’adjectif === liquida \ˈli.kwi.da\ Féminin singulier de liquido. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== liquidamente (« liquidement ») == Occitan == === Forme d’adjectif === liquida \liˈkiðo̞\ féminin (graphie normalisée) Féminin singulier de liquid. == Portugais == === Forme de verbe === liquida \li.ˈki.dɐ\ (Lisbonne) \li.ˈki.də\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liquidar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de liquidar.